Suche
Zitierform sabaweb.uni-jena.de [Zugriff am 03.12.2023]
Suchergebnis für ḍmn 0x
Belege in Texten
Übersetzung
Schrift vergrößern
versichern, zusichern, garantieren
Ältere Übersetzung
Aufklappen
Schriftart vergrößern
- assure
- Stein 2008a, 787
- garantir
- Robin 2014a, 54
- guarantee
- Robin 2015c, 115
- versichern
- Stein 2010, 486; Stein 2005, 470
- versichern, zusichern (b- etw.)
- Stein 2012, 77
- zusichern
Altsüdarabische
Parallelen
Parallelen
Aufklappen
Schriftart vergrößern
Keine Parallelen gefunden.
Etymologische Hinweise
Aufklappen
Schriftart vergrößern
Formen
Aufklappen
Schriftart vergrößern
SK
3. m. sg. ḍmn
3. m. sg. passiv ḍmn
2. m. sg. ḍmnk
X.BSB 140/2, X.BSB 143/8, X.BSB 151/8, X.BSB 154/3, X.BSB 155/2, X.BSB 155/7, X.BSB 158/5, X.BSB 158/6, X.BSB 159/3
2. m. sg. ḍm﹖n﹖k﹖
2. m. sg. ḍ﹖mnk
2. m. sg. ḍ﹖mnk﹖
2. m. sg. passiv ḍmnk
X.BSB 151/2? , X.BSB 158/4, X.BSB 158/7
2. m. sg. passiv ḍ]mnk
2. m. pl. ḍ﹖mn﹖k﹖m﹖w
2. m. pl. ḍmnkm﹖w﹖
2. m. pl. ḍmnkmw
X.BSB 136/10, X.BSB 139/7, X.BSB 142/6, X.BSB 145/12, X.BSB 147/8
2. m. pl. ]ḍmnkmw
2. m. du. ḍmnkmy
2. f. sg. passiv ḍmnk
Imperativ2. m. sg. ḍmn
Wendungen
Zuklappen
Schriftart vergrößern
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken