Suche
Zitierform sabaweb.uni-jena.de [Zugriff am 12.11.2024]
Suchergebnis für nkr T2
Belege in Texten
Übersetzung
Schrift vergrößern
sich (als Strafe) wegnehmen lassen, (als Strafe) auferlegt bekommen > (als Strafe) zahlen
Ältere Übersetzung
Aufklappen
Schriftart vergrößern
- als Bußgeld bezahlen
- Sima 2001b, 76 Bsp. 14
- als Bußgeld zahlen
- Nebes 1995, 51 Bsp. 145
- als Strafe zahlen
- Stein 2003, 151 Bsp. 311
- essere condannato
- Antonini de Maigret/Agostini 2016, 219
- être condamné à une amende
- Bron 1997, 90; Frantsouzoff 2016, 86; Robin 1985, 309
- gestraft sein
- Stein 2002, 435 Fn. 29
- infitiari
- CIH II, 72
- mutatus est, in deteriora mutatus est, infitiatus est
- Conti Rossini 1931, 187
- se avertere
- CIH I, 309
- strafen
- Stein 2003, 151 Bsp. 310
- zahlen
Altsüdarabische
Parallelen
Parallelen
Aufklappen
Schriftart vergrößern
Keine Parallelen gefunden.
Etymologische Hinweise
Aufklappen
Schriftart vergrößern
Formen
Aufklappen
Schriftart vergrößern
SK
3. m. sg. ]tnkrn
3. m. sg. tnkr
3. m. sg. t{{kr/}}nkr
3. m. pl. tnkrw
PK3. m. sg. ytnkrn
3. m. sg. ytnk[rn
Inf.tnkrn
Wendungen
Zuklappen
Schriftart vergrößern
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken