Suche
Suchergebnis für ḫṭb m
- ?étage inférieur
- SD français, 63
- ?lower storey
- SD, 63; SD, 63
- ?mur d'enceinte
- SD français, 63
- ?perimeter wall
- SD, 63; SD, 63
- [ein wichtiger Gebäudeteil]
- Stein 2010, 81
- atelier
- Jamme 1958-1959, 179
- cella promptuaria, horreum
- Conti Rossini 1931, 155
- corps de bâtiment
- Robin 1987a, 171; de Maigret/Robin 1993, 464
- dépendance
- Robin 2001b, 196
- dépendances (?)
- Robin 1992, 84
- lower rooms
- Beeston 1978, 196; Rossi 2022, 261
- lower rooms, ground floor rooms (?)
- Arbach/Rossi 2022, 53
- Nous songerions plutôt d'après la racine, à des structures (combles, lattis, solives ou encorbellements) en bois
- Ryckmans 1960, 206
- un dispositif propre aux maisons
- Robin 2012, 31
- unterer Raum (eines Hauses)
Parallelen
Qatabanisch
ḫṭb
ʾḫṭb 'outside walls, precinct walls'
Ghūl 1993 122
ʾḫṭb 'Unterbau'
Höfner 1955 74
ʾḫṭb 'untere Räume'
Müller 1985 666
a kind of builing; workshop, workroom
Jamme 1958a 184
beni immobili
Avanzini 1994 14
dépendance
Arbach et al. 2001 65
Erdgeschoß
Höfner 1953 152; Rhodokanakis 1936 51 Fn. 9
Grund (?)
Rhodokanakis 1922 43
low rooms
CSAI 291
lower room
CSAI 76; Loreto 2011 60; Maraqten 2013 74; Prioletta 2013a 121 Fn. 64
lower storey
Beeston 1988 7
lower story
Ricks 1989 72
magasin
Pirenne 1977e 140
piano inferiore; costruzione, edificio
Avanzini 1994 17
pièce
Arbach et al. 2001 64
substructure
RES VII 434; Ryckmans 1939 67
un dispositif propre aux maisons
Robin 2012 31
Untergeschoß
Höfner 1987 41
workshop
Jamme 1972 52; Jamme 1976 79
CIH 194 /2, MAFRAY-Malāḥāʾ 2/2f.
pl.st.pron. ʾḫṭ﹖b pl.st.pron. [ʾḫ]ṭb sg.st.pron. ḫṭb pl.st.pron. ʾḫṭbGr 216 a/2', Kh-Banī Badda 1/3, MAFRAY-Ḥaṣī 9/3f., YMN 10/3, YMN 11/3
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken