Suche
Zitierform sabaweb.uni-jena.de [Zugriff am 26.04.2024]
Suchergebnis für šrʿt f
Belege in Texten
Übersetzung
Schrift vergrößern
eine Auszeichnung; (ehrendes) Schmuckstück ≠ Harnisch, Brustpanzer
Ältere Übersetzung
Aufklappen
Schriftart vergrößern
- distinctions
- Robin/de Maigret 2009, 84
- faveurs (?)
- Bron/Lemaire 2009, 13
- Akt der Erhebung, Emporhebung (als eine Auszeichnung) (возвышения возвеличения)
- Južnaja Aravija 2/2, 94
- charge; office
- Jamme 1962, 449
- dégorgeoirs, gargouilles
- Ryckmans 1987, 170
- désigne sans doute une récompense matérielle
- Robin/de Maigret 2009, 91
- distinction
- Robin 2015c, 116
- droit (?)
- Bron/Lemaire 2009, 18
- drpits à payer
- SD français, 133
- 'equipaggiamento' oppure 'decorazione'
- Agostini 2021c, 156
- rights, dues
- SD, 133; SD, 133
- Schmuckstücke
Altsüdarabische
Parallelen
Parallelen
Aufklappen
Schriftart vergrößern
Minäisch
šrʿt
decorazione onorificenza
Agostini 2021c 156
gargouille; aqueduc?
Arbach 1993 87
onorificenza
Agostini 2021c 156
plastron
Schiettecatte/Arbach 2020 253 Fn. 23
rights (drainage facilities ?)
Agostini 2011 52
sšrʿ
accorder des droits
Bron 1998 39
accorder des droits (?)
Bron/Lemaire 2009 18
Gebarung
Rhodokanakis 1917 56
iussit, praescripsit
Conti Rossini 1931 252
levée [des impôts]
RES V 113; Ryckmans 1951b 22
organization
Jamme 1955g 510
Regelung, Gebahrung
Rhodokanakis 1936 24 Fn. 1
Regelung, Sicherheit
Hommel 1893 124
Etymologische Hinweise
Aufklappen
Schriftart vergrößern
Formen
Aufklappen
Schriftart vergrößern
Wendungen
Zuklappen
Schriftart vergrößern