Suche
Zitierform sabaweb.uni-jena.de [Zugriff am 26.04.2024]
Suchergebnis für wzʾ 0x
Belege in Texten
Übersetzung
Schrift vergrößern
hinzufügen, weiteres dazutun (und verstärken ?)
Ältere Übersetzung
Aufklappen
Schriftart vergrößern
- ?reinforce
- SD, 167; SD, 167
- ?renforcer
- SD français, 167
- add
- Nebes 2004b, 225; Robin 2015d, 166
- addere
- CIH II, 292
- adjungere
- CIH II, 295
- agrandir
- Robin 2003a, 106 Fn. 52
- ajouter
- Darles et al. 2013, 18
- aufrichten ≠ hinzufügen
- Multhoff 2019, 165
- außerdem
- Sima 2020, 23
- concedere
- Garbini 1976, 308
- continuavit, addidit
- Conti Rossini 1931, 136
- extend, add to (?)
- Biella 1982, 125
- fortifier, renforcer ≠ enduire
- Robin 1977, 397
- hinzufügen
- Praetorius 1895, 23; Hayajneh 2004a, 140; Müller 1999a, 269; Nebes 2005, 366
- hinzufügen; befestigen, verstärken
- Müller 2010, 232
- increase
- Arbach/Audouin 2007, 28
- verstärken
Altsüdarabische
Parallelen
Parallelen
Aufklappen
Schriftart vergrößern
Qatabanisch
wzʾ
divide
Jamme 1972 28
division
Jamme 1972 27
enlarge
CSAI 269; Mazzini 2020 76 Fn. 282
enlarge, add
Beeston 1976 422
increase
Avanzini 2016 275; Avanzini 2018 113
schwören
Höfner 1935 56
vermehren
Müller 1983a 274
Minäisch
wzʾ
renforcer
Arbach 1993 107
Etymologische Hinweise
Aufklappen
Schriftart vergrößern
Formen
Aufklappen
Schriftart vergrößern
SK
3. m. sg. wzʾ
3. m. pl. w[zʾ]w
3. m. pl. wzʾw
Gar ŠY = ZM 1/A.8, Ghul-YU 100/2
PK3. m. sg. yzʾn
Inf.wzʾ
Wendungen
Zuklappen
Schriftart vergrößern
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken