Suche
Zitierform sabaweb.uni-jena.de [Zugriff am 10.12.2024]
Suchergebnis für mwht
Belege in Texten
Übersetzung
Schrift vergrößern
nicht näher bestimmbare Landstücke; Niederungen ≠ bewässerte oder wasserreiche Gebiete ≠ "..."
Ältere Übersetzung
Aufklappen
Schriftart vergrößern
- (fliessende) Gewässer
- Mordtmann/Müller 1883, 103
- (wine ?) presses
- Biella 1982, 124
- ?champ en contrebas
- SD français, 159
- ?low-lying field
- SD, 159; SD, 159
- ?pressoir
- SD français, 159
- ?winepress
- SD, 159; SD, 159
- Gewässer
- Mordtmann/Müller 1883, 47
- Kelter (Fruchtpressen)
- Rhodokanakis 1917, 138
- landwirtschaftliche Flächen (?)
- Sima 2000, 194 Bsp. 11; Stein 2003, 62
- pistrinum, trapetum
- Conti Rossini 1931, 135
- Pressen
- Rhodokanakis 1917, 138
- terreno di proprietà
- Avanzini 1995, 171
- torcula
- CIH III, 25; Conti Rossini 1931, 210
- Wasserläufe
- Hartmann 1909, 396
- wine-press
Altsüdarabische
Parallelen
Parallelen
Aufklappen
Schriftart vergrößern
Keine Parallelen gefunden.
Etymologische Hinweise
Aufklappen
Schriftart vergrößern
Formen
Aufklappen
Schriftart vergrößern
Wendungen
Zuklappen
Schriftart vergrößern
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken