Suche
Zitierform sabaweb.uni-jena.de [Zugriff am 27.04.2024]
Suchergebnis für mṯbr m (und f ?)
Belege in Texten
Übersetzung
Schrift vergrößern
Zerstörung, Vernichtung
Ältere Übersetzung
Aufklappen
Schriftart vergrößern
- (anéantir) par le fer
- Robin 2018b, 104
- breach
- Biella 1982, 540; Robin 2015c, 109
- Bruch
- Höfner 1938, 16
- Bruch (eines Dammes)
- Stein 2003, 58
- Bruch, Zerstörung
- Höfner 1973, 62 Fn. 125
- damage; rupture; rout
- SD, 149; SD, 149
- defeat
- Biella 1982, 540
- defeated
- Beeston 1976a, 71
- dégâts; rupture; déroute
- SD français, 149
- destruction
- Ryckmans 1952, 42; Loundine 1973, 181; Robin 2016d, 53
- destructions
- Robin/Dridi 2004, 107
- disorder
- Beeston 1954, 311
- empêchement de croissance
- Pirenne 1977c, 167
- fractus
- CIH I, 380
- gebrochen
- Rhodokanakis 1940, 58; Winckler 1897a, 191
- geschlagen
- Mordtmann 1893, 6; Winckler 1897, 18
- in rout
- Beeston 1976a, 49
- intérieur
- Pirenne 1977c, 52
- ruin
- Jamme 1962, 441; Ricks 1989, 178
- Ruine
- v. Wissmann 1968, 81
- ruine
- Jamme 1971, 86
- rupture
- Robin 2014a, 41
- ruptus, fractus
- Conti Rossini 1931, 258
- Timnaʿ aber [wurde] auf seine Weisung hin nicht zerstört
- Nebes 2016, 10
- zerstören
- Nebes 2007a, 32 Anm. 31
- Zerstörung
- Stein 2003, 158 Fn. 24; Nebes 2016, 91; Müller 1982b, 131; Nebes 1987, 87 Fn. 23
- Zerstörungen
Altsüdarabische
Parallelen
Parallelen
Aufklappen
Schriftart vergrößern
Keine Parallelen gefunden.
Etymologische Hinweise
Aufklappen
Schriftart vergrößern
Formen
Aufklappen
Schriftart vergrößern
sg.st.det. mṯbrn sg.st.det. mṯ]brn sg.st.indet. mṯbrm
aṣ-Ṣilwī MB 1/10, CIH 334/12', DAI Ṣirwāḥ 2005-50/2, DAI Ṣirwāḥ 2005-50/4, Na Maḥram Bilqīs 1/38, Sh 18/11
sg.st.indet. [m]ṯbrmWendungen
Zuklappen
Schriftart vergrößern
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken