Suche
Zitierform sabaweb.uni-jena.de [Zugriff am 26.04.2024]
Suchergebnis für tlw 02
Belege in Texten
Übersetzung
Schrift vergrößern
folgen, verfolgen
Ältere Übersetzung
Aufklappen
Schriftart vergrößern
- folgen
- Müller 1963a, 33
- folgen, verfolgen
- Müller 1972c, 83
- follow
- Noman 2012, 147; Maraqten 2021a, 178
- follow; as aux, continue to do
- Biella 1982, 533
- helfen (помогать)
- Južnaja Aravija 1, 60
- persecute
- Beeston 1979, 95
- poursuivre
- Calvet/Robin 1997, 212; Bron 2002 - 2007, 117
- poursuivre, persécuter
- SD français, 148
- pursue
- Jamme 1974, 201; Rijziger 2018, 159
- pursue, persecute
- SD, 148; SD, 148
- suivre, seconder
- Lambert 1923, 76
- verfolgen
Altsüdarabische
Parallelen
Parallelen
Aufklappen
Schriftart vergrößern
Qatabanisch
stlwt
(Wurzel wlw): Besitzname
Müller 1963a 113
continuously
CSAI 171
in succession, consecutively
Beeston 1986ac 11
show of protection
Ghul 1959 6
to bear responsibility for someone's safety
Ghul 1959 2; Ricks 1989 177 s.r. tlw
Minäisch
tlw
folgen; verfolgen
Stein 2023 489
Etymologische Hinweise
Aufklappen
Schriftart vergrößern
Formen
Aufklappen
Schriftart vergrößern
SK
3. m. sg. tlw
PK3. m. sg. ytlwn
3. m. sg. ytln
3. m. pl. ytlwnn
Inf.tlw[xx
Wendungen
Zuklappen
Schriftart vergrößern
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken