Suche
Zitierform sabaweb.uni-jena.de [Zugriff am 28.04.2024]
Suchergebnis für ṣlt
Belege in Texten
Übersetzung
Schrift vergrößern
Steinpflaster ≠ Nebenform zu ṣlwt Wand, Wandfläche; (Vorder)seite
Ältere Übersetzung
Aufklappen
Schriftart vergrößern
- (Stein)pflasterung
- Müller 2010, 220; Müller 1991, 120
- ?pavement
- SD français, 142
- ?paving
- SD, 142; SD, 142
- ?plastering
- SD, 142; SD, 142
- ?plâtrage
- SD français, 142
- construction in stone
- Biella 1982, 425
- cour dallée
- Robin 1977, 325
- Fassade
- Rhodokanakis 1917, 42
- pavement
- Müller 2014a, 93; Robin 2015, 122
- paving
- Robin 2015d, 170
- peristyle
- Jamme 1974, 203; Jamme 1985, 73
- 'plâtrage' ou 'pavement'
- Robin 2015e, 99
- revêtement
- Frantsouzoff 2016, 107
- sacellum
- CIH I, 363
- scheint eine Baulichkeit, vielleicht eine Capelle, oder etwas Aehnliches zu bedeuten
- Mordtmann/Müller 1883, 88
- side, facade
- Ghūl 1993, 179
- Steinbau
- Müller 1972b, 88, 89 - 90
- 'Steinbau' oder 'Steinpflasterung'
- Müller 1983, 283
- Verkleidung
Altsüdarabische
Parallelen
Parallelen
Aufklappen
Schriftart vergrößern
Keine Parallelen gefunden.
Etymologische Hinweise
Aufklappen
Schriftart vergrößern
Formen
Aufklappen
Schriftart vergrößern
sg.st.indet. ṣltm sg.st.constr. ṣlt
DJE 12/2? , DJE 12/4? , MAFY-Ḥamida 5/2, Nihm/Barrān 7/2?
sg.st.pron. ]ṣltWendungen
Zuklappen
Schriftart vergrößern
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken