Suche
Zitierform sabaweb.uni-jena.de [Zugriff am 26.04.2024]
Suchergebnis für šft
Belege in Texten
Übersetzung
Schrift vergrößern
Versprechen
Ältere Übersetzung
Aufklappen
Schriftart vergrößern
- (Orakel)spruch
- Rhodokanakis 1927, 30; Höfner 1966, 25
- inimical plot
- SD, 132; SD, 132
- Ankündigung
- Stein 2003, 148 Bsp. 301
- as commanded
- Avanzini 2016, 287
- Ausspruch
- Müller 1985, 657
- Befehl
- Rhodokanakis 1927, 74
- concessio, gratia; voluntaria contributio, donum
- Conti Rossini 1931, 251
- concessione
- Garbini 1973c, 144
- conjuration hostile
- SD français, 132
- conjuration, complot
- Ryckmans 1968a, 271
- dedication
- Beeston 1937a, 64
- dedication (devotion)
- Brown/Beeston 1954, 59
- dévotion
- Robin 1996, 1122
- divine directive
- Beeston 1994, 40
- Entscheid
- Rhodokanakis 1927, 29
- favor
- Jamme 1967a, 147
- Geheiß
- Rhodokanakis 1927, 11; Tschinkowitz 1969, 9; Stein 2003, 170 Bsp. 371; Müller 1985, 656
- grace
- Beeston 1937a, 64
- injonction
- Robin 1991d, 57; Robin 1996, 1122
- instruction
- Hatke 2015, 102
- instructions
- Bron/Gajda 2005, 116
- kindness
- Jamme 1962, 56
- obligations
- Robin 2012, 57
- oracular decision
- Ghul 1984, 35
- order
- Hatke 2015, 105; Robin 2015c, 120
- ordre
- RES VII, 215; Jamme 1948, 26
- promessa
- Prioletta 2002, 341
- promesse
- Robin 1991d, 58; Robin 2017, 296; Ryckmans 1968a, 271
- promesse; vœu; instruction, ordre
- SD français, 131
- promise
- Robin 2015c, 120
- promise, oracular decree
- Biella 1982, 523
- promise, vow; instruction, order
- SD, 131; SD, 131
- rebellio, defectio
- Conti Rossini 1931, 251
- ribellione
- Conti Rossini 1929-1930, 114 Fn. 2
- saying
- Nebes/Stein 2004, 479
- state of being promised = dedication (?)
- Biella 1982, 523
- the fate given by the gods
- Avanzini 2016, 287
- Versprechen
- Jändl 2009, 106; Multhoff 2011, 337; Multhoff 2019, 162
- Versprechen, Ankündigung
- Stein 2012, 86
- Versprechen, Widmung
- Müller 2010, 216
- Versprechen, Zusage
- Stein 2023, 491
- 'Weihung, Widmung', eigentlich 'Versprechen' und dann dessen Einlösung
- Höfner 1994, 106
- Zusage
Altsüdarabische
Parallelen
Parallelen
Aufklappen
Schriftart vergrößern
Qatabanisch
šft
'das Gelübde'
Rhodokanakis 1919 58
demande de protection
Pirenne 1991 162
Gabe
Hommel 1899 22 Fn. 4
good promise
Mazzini 2020 392
promise
Beeston 1971a 17; Jamme 1955g 511
protection
Beeston 1971a 10; Ricks 1989 170
success
CSAI 272
Etymologische Hinweise
Aufklappen
Schriftart vergrößern
Formen
Aufklappen
Schriftart vergrößern
sg.st.det. šftn
Höfner 1994 no. 3/9, Dār al-Šukr 1/6
sg.st.constr. šftal-Barid-Maḥram Bilqīs 2/12, NNAG 11/32, NNAG 15/19, RES 3945/14, RES 4370/1
sg.st.constr. šf[t sg.st.pron. šf[t] sg.st.pron. šftWendungen
Zuklappen
Schriftart vergrößern
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken