Suche
Zitierform sabaweb.uni-jena.de [Zugriff am 27.04.2024]
Suchergebnis für qšb 02
Belege in Texten
Übersetzung
Schrift vergrößern
erneuern, neu machen > umgestalten, verändern
Ältere Übersetzung
Aufklappen
Schriftart vergrößern
- [Eigenname]
- Rhodokanakis 1932, 216
- bring under cultivation
- SD, 108; SD, 108
- build, construct, make
- SD, 108; SD, 108
- clear land
- Biella 1982, 469
- construire, édifier, faire
- SD français, 108
- donner des nouvelles
- Robin 2014a, 54
- erbauen
- Jemen 1998, 379
- erneuern
- Müller 2010, 196
- erneuern > umgestalten, verändern
- Stein 2010, 488
- give news
- Robin 2015c, 115
- hinzufügen
- Sima 2020, 45
- instaurare
- CIH II, 38
- ḲŠBân
- Rhodokanakis 1915a, 31 Fn. 4
- 'ḲŠBān [Ortsname]' oder 'neu herstellen'
- Rhodokanakis 1917, 145
- mettre en culture
- SD français, 108
- neu machen, verändern
- Stein 2010, 729
- Neues bringen
- Stein 2010, 486
- new construction
- SD, 108; SD, 108
- porter préjudice
- Ryckmans 1956, 96 Fn. 10
- Qaschîbân
- Mordtmann/Müller 1883, 74
- reconstruct
- Nebes/Stein 2004, 482
- restaurer
- Ryckmans 1953a, 357
- rinnovare
- Garbini 1970a, 546
- umgestalten
- Nebes 1995, 55 Bsp. 165; Stein 2007, 21 - 22 Fn. 26
- wiederherstellen
Altsüdarabische
Parallelen
Parallelen
Aufklappen
Schriftart vergrößern
Keine Parallelen gefunden.
Etymologische Hinweise
Aufklappen
Schriftart vergrößern
Formen
Aufklappen
Schriftart vergrößern
Wendungen
Zuklappen
Schriftart vergrößern