Suche
Zitierform sabaweb.uni-jena.de [Zugriff am 27.04.2024]
Suchergebnis für mss 01
Belege in Texten
Übersetzung
Schrift vergrößern
berühren, anfassen
Ältere Übersetzung
Aufklappen
Schriftart vergrößern
- anrühren (= beschlagnahmen)
- Stein 2010, 268
- berühren
- Hartmann 1909, 210; Müller 1899, 22; Weihrauch und Seide, 390; Jemen 1998, 312; Sima 1999, 144; Stein 2007, 41; Jändl 2009, 130; Stein 2010, 727; Müller 1983a, 280
- être au contact de
- Robin 1987, 140
- tangere
- CIH II, 239
- tetigit, manibus contrectavit
- Conti Rossini 1931, 179
- to touch (a woman)
- Dost 2022, 163
- touch
- Biella 1982, 281; SD, 87; Prioletta 2012a, 311 Fn. 9; SD, 87
- toucher
- Halévy 1899, 271; Ryckmans 1972, 7; SD français, 87; Robin 1991e, 122
- toucher (une femme)
Altsüdarabische
Parallelen
Parallelen
Aufklappen
Schriftart vergrößern
Keine Parallelen gefunden.
Etymologische Hinweise
Aufklappen
Schriftart vergrößern
Formen
Aufklappen
Schriftart vergrößern
Wendungen
Zuklappen
Schriftart vergrößern
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken