Suche
Zitierform sabaweb.uni-jena.de [Zugriff am 26.04.2024]
Suchergebnis für kll 0x
Belege in Texten
Übersetzung
Schrift vergrößern
vollenden, vervollständigen ≠ ummauern
Ältere Übersetzung
Aufklappen
Schriftart vergrößern
- achever
- Jaussen 1926, 571; Jamme 1952, 130; Robin/Ryckmans 1980, 134
- achever, completer
- SD français, 77
- achever, mettre en ordre
- RES V, 258
- bring to completion
- Biella 1982, 246
- circumdare (tubo)
- CIH III, 91
- circumdedit, muris saepibusque cinxit
- Conti Rossini 1931, 169
- complete
- SD, 77; Ghūl 1993, 184; Mazzini 2013, 84; SD, 77
- complete
- Clark 1975-1976, 11
- completer
- Jamme 1971, 85
- einfassen
- Mordtmann/Mittwoch 1932a, 121
- erect
- Jamme 1985, 281
- fertigstellen
- Sima 2000, 226 Bsp. 51
- in Ordnung bringen, die Anlage vollenden
- Rhodokanakis 1917, 117
- recingere
- Conti Rossini 1929-1930, 118
- repair
- Beeston 1937a, 53
- surround with a wall (or, set in good order)
- Beeston 1937a, 58
- to achieve
- Jamme 1962, 438
- to enhance, complete
- Ricks 1989, 85
- vervollständigen, vollenden
- Stein 2012, 81
- vollenden
- Sima 2000, 221 Bsp. 17; Hayajneh 2001, 243; Hayajneh 2002, 205; Stein 2003, 196 Fn. 248
- vollkommen ordnen
Altsüdarabische
Parallelen
Parallelen
Aufklappen
Schriftart vergrößern
Keine Parallelen gefunden.
Etymologische Hinweise
Aufklappen
Schriftart vergrößern
Formen
Aufklappen
Schriftart vergrößern
SK
3. m. sg. kl
Inf.kll
CIH 548/13, CIH 657+MṢM 3641/2, Ja 542/2, RES 3902 bis No. 130/2, RES 3902 bis No. 131/2
kl<l
Wendungen
Zuklappen
Schriftart vergrößern
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken