Suche
Zitierform sabaweb.uni-jena.de [Zugriff am 26.04.2024]
Suchergebnis für ḥṣn 0x (oder Nomen ?)
Belege in Texten
Übersetzung
Schrift vergrößern
untergeben sein ≠ schützen ≠ zu ʾḥṣn 'Untergebene; Diener, ≠ Hausgenossen ≠ Freigelassene'
Ältere Übersetzung
Aufklappen
Schriftart vergrößern
- Diener
- Höfner 1973, 23
- keepers
- Jamme 1976, 95
- offspring
- Beeston 1974, 422
- prendre sous sa protection
- SD français, 72
- protect
- Beeston 1979, 89
- take under protection
- SD, 72; SD, 72
- that which is fostered, i.e. calf, foal
Altsüdarabische
Parallelen
Parallelen
Aufklappen
Schriftart vergrößern
Keine Parallelen gefunden.
Etymologische Hinweise
Aufklappen
Schriftart vergrößern
Formen
Aufklappen
Schriftart vergrößern
Wendungen
Zuklappen
Schriftart vergrößern