Suche
Zitierform sabaweb.uni-jena.de [Zugriff am 04.12.2023]
Suchergebnis für gzḥ T1
Belege in Texten
Übersetzung
Schrift vergrößern
(Geld, Ware etc) austauschen ≠ sich geben lassen > (miteinander) ins Geschäft kommen
Ältere Übersetzung
Aufklappen
Schriftart vergrößern
- ?accept bride-gift
- Beeston 1976c, 24; SD, 52; SD, 52
- ?recevoir le douaire nuptial
- SD français, 52
- sense doubtful: conclude, settle accounts (?)
- Biella 1982, 69
- accept the gift
- Beeston 1983a, 9
- den Brautpreis(?) entgegennehmen
- Stein 2003, 174 Bsp. 378
- donum accipere
- CIH II, 376
- engage in (some financial) transaction
- Multhoff 2010, 237
- get into business
- Jamme 1982, 22
- sich beschenken lassen
- Preißler 2009, 368; Rhodokanakis 1926, 468
- 'to give to each other' or 'to ask to be given'
Altsüdarabische
Parallelen
Parallelen
Aufklappen
Schriftart vergrößern
Keine Parallelen gefunden.
Etymologische Hinweise
Aufklappen
Schriftart vergrößern
Formen
Aufklappen
Schriftart vergrößern
Wendungen
Zuklappen
Schriftart vergrößern