Suche
Suchergebnis für ʿlw 02 (?)
- (den Krieg) tragen gegen
- Nebes 2005, 357
- (mit Krieg) überziehen
- Müller 2010, 136
- (raise =) wage (war)
- Beeston 1985a, 43
- ?enlever
- SD français, 15
- ?remove
- SD, 15; SD, 15
- attack
- Robin 2015d, 159
- attaquer
- Robin 1991, 151; Robin 2015e, 177
- aufkommen ≠ bringen
- Stein 2012, 75
- 'ausheben'
- Stein 2003, 179 Fn. 137
- bring up
- Beeston 1979, 99
- bring up, raise
- SD, 15; SD, 15
- detrahere
- CIH III, 21
- élever
- Robin/Dridi 2004, 98; Robin 1991b, 170
- entreprendre de combattre
- Robin 2008a, 89; Robin 2015e, 177
- exact, impose taxes or the like (?)
- Biella 1982, 365
- faire la guerre
- Gajda 2009, 90 Fn. 298; Robin 1991, 151
- hausser, faire monter
- SD français, 15
- heraufbringen
- Stein 2013, 86; Multhoff/Stein 2008a, 404
- heraufführen
- Sima 2001, 283 Bsp. 74
- hinaufbringen
- Multhoff/Stein 2008, 38 Fn. 102
- hinaufsteigen lassen
- Höfner 1966, 25
- hochleiten
- Maraqten 2014d, 205
- overcome
- Jamme 1966a, 40; Jamme 1985, 109
- raise
- Avanzini 2006, 40
- set upon himself to fight
- Robin 2015d, 159
- subdue
- Jamme 1966a, 41
- undertake
Parallelen
Qatabanisch
ʿlw
ṣāfara 'reisen'
Maraqten 2014c 105
bring
CSAI 163
raise
Avanzini 2016 195
ʿly
(Mauern) hochziehen
Nebes 1995 251-252 Bsp. Q 15
ʿlym 'ʿAlyum'
Jamme 1972 23
bring up
CSAI 101
building
CSAI 266
élever l'eau
Pirenne 1971 129
in die Höhe führen
Müller 1963a 81
in die Höhe ziehen
Stein 2011 394
innalzare
Agostini 2016 440
raise
Avanzini 2016 165
raise high
Ghul 1959a 419
to raise high, elevate
Ricks 1989 118
to raise; to erect, construct
CSAI 267
Minäisch
ʿlly
ʿly 'aufführen'
Rhodokanakis 1917 27
ʿly 'éléver'
Bron 1998 54
ʿly 'relever''
de Maigret/Robin 1993 488
aufführen
Müller 1963a 81; Rhodokanakis 1917 55
aufführen (oder: mit einem Söller versehen)
Hommel 1893 126
aufrichten
Weber 1901 33
elevavit, aedificavit
Conti Rossini 1931 206
éléver
Bron 1998 39; Pirenne 1977c 201; RES VI 194
erhöhen, (ein Gebäude) hochziehen
Stein 2011 395 Fn. 253
ériger
Jamme 1947 87 Fn. 241; Pirenne 1969 83
hausser, élever, faire monter
Arbach 1993 13 s.r. ?lw/?ly
hochführen
Höfner et al. 1934 82
höher bauen
Sima 2000 291 Bsp. 13
is Ar ʿalâ (o), 2nd form 'to raise'
Jamme 1985 87
raise
Ghul 1959 21; Jamme 1955g 509
raise up
Beeston 1982b 13 Fn. 18
relever
RES V 279
ʿlw
hinaufbringen, schicken
Stein 2023 482
tʿly
Aufführung
Hommel 1893 126; Mordtmann/Müller 1883 103; Müller 1963a 81; Multhoff 2011 345; Rhodokanakis 1917 55
elevation
Rossi 2022 149
élévation
Bron 1998 38
érection
Jamme 1954 129
Hochführung
Höfner et al. 1934 82
upper building
Jamme 1955g 509
violation, altération, enlèvement
Arbach 1993 13 s.r. ?lw/?ly
Ḥaḍramitisch
ʿly
add a higher part
Beeston 1988 16
élever
Breton et al. 1987 19
extulit
Conti Rossini 1931 206
hoch aufführen
Hommel 1899 20
in die Höhe führen
Müller 1963a 81; Rhodokanakis 1915 69
3. m. sg. ʿly
3. m. sg. ʿlw
3. f. sg. passiv ʿlwt
PK3. m. sg. yʿly
3. m. sg. yʿ]lwn
3. m. yʿlwn
MAFRAY-al-Maktūba 1/3, MAFRAY-ḏī-Ḥadīd 2/4, YMN 5+YMN 6/3
Inf.ʿlw
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken