Suche
Suchergebnis für ʾḏn f
- ḥamd 'Lob'
- al-ʾAġbarī 2015, 2
- auris
- CIH II, 72
- authority
- Kitchen 1998a, 149; Maraqten 2015, 111
- Autorität, Macht(vollkommenheit)
- Müller 2010, 127
- autorité
- Calvet/Robin 1997, 258; Arbach 2001a, 26; Bron 2002a, 420; Arbach/Schiettecatte 2017, 190
- avec la protection
- Robin 2005-2006, 69
- bienveillance
- Robin 1991b, 188
- capacité
- Robin 2008a, 89
- consentement
- Arbach/Rossi 2020, 35
- ear
- Beeston 1988, 20; Beeston 1981, 27
- ear, hearing
- SD, 2
- Einverständnis
- Nebes 1995, 58 Bsp. 170; Stein 2007, 44; Jändl 2009, 108
- envers
- Bron/Ryckmans 1999, 166
- Geheiß
- Nebes 2016, 21 Fn. 47
- Gehorsam
- Solá Solé 1964, 27
- geistige Kräfte
- Stein 2013, 120
- in submission
- Jamme 1956a, 150; Jamme 1962, 22
- Macht
- Jändl 2009, 110
- might
- Beeston 1985a, 45
- obéissance
- Rodinson 1969a, 28
- Ohr
- Multhoff/Stein 2008, 25; Jändl 2009, 77; Multhoff 2010a, 34 Fn. 70; Stein 2010, 718
- Ohr, Gehör; Verstand
- Stein 2012, 73
- oreille, ouїe
- SD français, 2
- potentia
- Conti Rossini 1931, 100
- potestas
- CIH III, 301
- strength
- Ryckmans 1958b, 232 Fn. 1; Jamme 1966a, 41
- understanding
- Jamme 1985, 242
- will
Parallelen
Qatabanisch
ʾḏn
b-ʾḏn ʿm 'in der Hörigkeit von Gott ʿAmm befindlich'
Grimme 1935 258
b-ʾḏn 'en sujétion à ...'
Jamme 1957e 208; Ryckmans 1975 219
b-ʾḏn 'in dem Schutz'
Hommel 1899 23
b-ʾḏn 'in Unterwürfigkeit' oder 'in Gehorsam'
Höfner 1953 152
b-ʾḏn 'per volontà'
Prioletta 2010 172
b-ʾḏn 'sur l'ordre de ...'
Jamme 1948 25
b-ʾḏn 'under the will of'
Prioletta 2018 134
authority
CSAI 176
authority, power; permission
Ricks 1989 6
Autorität
Jändl 2009 116; Jemen 1998 373
autorité
Bāṭāyiʿ/Arbach 2001 103
bienveillance
Arbach 2016 265
Macht
Saba 1999 293
pouvoir
Bron 1992 26
sujétion
Ryckmans 1953b 302
understanding
Jamme 1988 40
Minäisch
ʾḏn
acceptation
Robin/Prioletta 2013 174
autorità
Agostini 2021c 168
autorité
Bron 2018 242
Einverständnis
Nebes 1995 58 Fn. 130
Erlaubnis
Hartmann 1909 171
facultés; obéissance, bienveillance; pouvoir, force, autorité
Arbach 1993 1
Macht, Autorität
Maraqten 2014d 390
obedientia, iussum
Conti Rossini 1931 100
Ohr
Multhoff 2010a 34 Fn. 70; Stein 2010 310
ordre
RES VI 291
possibilità
Agostini 2021a 93
protezione
Avanzini 1995 110
volonté
Avanzini 2011 48
will
Rossi 2014 115
will (lit. ear)
Avanzini 2016 168
Ḥaḍramitisch
ʾḏn
b-ʾḏn 'in submission'
Jamme 1955g 512
b-ʾḏn 'in Unterwürfigkeit' oder 'auf Befehl'
Rhodokanakis 1917 41
ʾḏn tʿsm l'a entendu souvent
Robin/Frantsouzoff 1999 156
tʿsm ʾḏn 'oftmals erhören'
Jändl 2009 115
assentiment
Robin 2012a 350
attention
Robin/Frantsouzoff 1999 156
bienveillance
Frantsouzoff 2003 51
ear
Multhoff 2009 298
goodwill
Frantsouzoff 2001a 63
Obhut
Jändl 2009 115
Ohr
Multhoff 2010a 16 Fn. 20; Multhoff 2011 340
ordre; vouloir; soumission
Pirenne 1979 206
propriété
Pirenne 1977m 160
protection
Robin 2000 137
subjection
Jamme 1988 17
sujétion
Pirenne 1990 38; Ryckmans 1944 162
tutelle
Avanzini 2014 508
volonté
Frantsouzoff 2015 75; Pirenne 1979 207
will
Avanzini 2016 165; Frantsouzoff 1997 114
Wille
Frantsouzoff 1999 153; Jändl 2009 114
al-Hayyāl 2017 35-38/9', al-ʾUḫdūd 14/4, al-ʾUḫdūd 14/5, Bari 2021-5/3, CIH 974/2, DhM 383/5, Fa 120/9? , Gar ISA 3/4, Gl 1228/14, Gr 204/10, Gr 214/10, Ja 557/1, Jabal Riyām 2006-2/3, LPC 4/7, MAFRAY-al-Ǧiḏma 2/4, MQ-dhū-Wayn 10/B.1, MQ-dhū-Wayn 6/2, MQ-dhū-Wayn 7/3, MQ-dhū-Wayn 8/2, MṢM 7249/6f., Ry 507/11, Schm/Sir 104/1', Shuḍayf 2020-2/7, X.BSB 186/3
pl.st.constr. ʾʾḏnFB-Maḥram Bilqīs 1/11, Ja 1028/11
sg.st.constr. ʾḏn[ sg.st.pron. ʾḏ[n sg.st.pron. ʾ]ḏn sg.st.pron. ʾḏnBelegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken