Suche
Zitierform sabaweb.uni-jena.de [Zugriff am 26.04.2024]
Suchergebnis für mʿn
Belege in Texten
Übersetzung
Schrift vergrößern
am Ende von > sobald, nachdem
Ältere Übersetzung
Aufklappen
Schriftart vergrößern
- ?as soon as
- SD, 83; Beeston 1986i, 42; Maraqten 2005, 382; SD, 83
- ?dés que, aussitôt que
- SD français, 83
- 'afin que, un jour', 'dans l'espoir que, un jour'
- Jamme 1956, 177
- as soon as
- Maraqten 2021, 440; Nebes/Stein 2004, 478
- au cas où
- Bron 1985, 135
- doit se traduire par une conditionnelle
- Ryckmans 1974a, 511
- en aide, en assistance
- Ryckmans 1949, 71
- for the sake of, in order to
- Beeston 1986i, 44
- für den Fall, daß
- Müller 1986, 156
- in order that
- Doe/Jamme 1968, 17; Beeston 1986d, 29
- in the event of
- Beeston 1986j, 76
- nachdem
- Nebes 1995, 53 Bsp. 151
- que; de sorte que, afin que
- Ryckmans 1954, 339 - 340 mit Fn. 4
- sobald
- Nebes 1995, 48 Bsp. 140; Stein 2003, 20 Bsp. 7; Müller 2010, 184; Stein 2013, 111; Nebes 1987, 89
- sofern
- Stein 2003, 181 Bsp. 392
- sofern
- Stein 2002, 438
- wann immer
- Multhoff 2011, 352
- wenn
- Sima 2001a, 296 ; Multhoff/Stein 2008a, 404
- wenn, falls
- Stein 2003, 221
- whenever, if
Altsüdarabische
Parallelen
Parallelen
Aufklappen
Schriftart vergrößern
Keine Parallelen gefunden.
Etymologische Hinweise
Aufklappen
Schriftart vergrößern
Formen
Aufklappen
Schriftart vergrößern
Wendungen
Zuklappen
Schriftart vergrößern
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken