Suche
Zitierform sabaweb.uni-jena.de [Zugriff am 04.12.2023]
Suchergebnis für ḏkr 0x
Belege in Texten
Übersetzung
Schrift vergrößern
bekanntgeben, bekanntmachen, verkünden
Ältere Übersetzung
Aufklappen
Schriftart vergrößern
- (einer Sache) gedenken; bekanntgeben
- Stein 2012, 77
- be a written act
- Jamme 1979, 108
- bekannt machen
- Preißler 2009, 329
- bekannt machen, gedenken
- Maraqten 2014d, 393
- bekanntgeben
- Stein 2003, 123 Bsp. 218; Stein 2010, 722; Maraqten 2014d, 290; Abdallah 1994, 4; Nebes 2004a, 309
- bekanntgeben, festhalten
- Maraqten 2014d, 280; Abdallah 1994, 4
- bekanntgemacht werden
- Maraqten 2014d, 280
- declare
- Maraqten 2014b, 184
- décrire
- Gajda 2009, 84 Fn. 264
- erwähnen
- Höfner 1936, 101; Müller 1978b, 139; Nebes 1995, 34-35 Bsp. 69; Stein 2003, 223 Bsp. 515
- erwähnen, bekannt geben
- Höfner 1973, 42
- erwähnen, berichten; erwähnt werden, berichtet werden
- Müller 2010, 154
- faire mention
- Rodinson 1969a, 31; Robin 2012b, 133; Robin 2006, 106
- faire mention de quelque chose
- Ryckmans 1952, 21
- gedenken
- Müller 1974, 419; Nebes 1995, 66-67 Bsp. 208; Maraqten 2014d, 77
- kundtun
- Stein 2003, 106 Bsp. 164
- meminit
- Conti Rossini 1931, 129
- mention
- Beeston 1981b, 17; Maraqten 2003, 279; Robin 2015d, 159
- mention, make known, announce
- Biella 1982, 95
- mention, record
- SD, 38; SD, 38
- mentionner
- Rodinson 1969a, 27; Robin 1991, 151; Robin 2015e, 178
- mentionner, enregistrer
- SD français, 38
- negotiate (?)
- Biella 1982, 95
- notifier
- Bron/Lafont 2003, 130
- parley ≠ notable, memorable
- Beeston 1972, 540
- reconnaître
- Ryckmans 1952, 20
- record
- Beeston 1981b, 18; Robin 2015c, 114
- relate
- Jamme 1966a, 41
- remembered
- al-ʾIryānī/Garbini 1970, 406
- remind
- Noman 2012, 50
- report
- Beeston 1985, 112
- to invest
- Jamme 1962, 431
- to speak evil
- Winnett 1941, 23; Jamme 1962, 144
- un souvenir
Altsüdarabische
Parallelen
Parallelen
Aufklappen
Schriftart vergrößern
Minäisch
ḏkr
se souvenir
Arbach 1993 29; Robin 1992 138
Ḥaḍramitisch
ḏkr
?mentionner, enregistrer?
Frantsouzoff 2007 43
Etymologische Hinweise
Aufklappen
Schriftart vergrößern
Formen
Aufklappen
Schriftart vergrößern
SK
3. m. sg. passiv ḏkr
al-Qāyifī-al-ʾAġwāl 1/8, Gl 1573 a/1, Ja 643/14, Kh-Ġawl al-ʿAǧmāʾa 2/2, Maṣnaʿat Māriya/10'
3. m. sg. ḏkr
CIH 548/10? , CIH 612 + CIH 522/4'
3. m. pl. ḏkrw
3. m. ḏkr
PK3. m. sg. yḏkrn
3. m. pl. yḏkrnn
3. f. sg. tḏkrn
Inf.ḏkr
Wendungen
Zuklappen
Schriftart vergrößern
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken