Suche
Zitierform sabaweb.uni-jena.de [Zugriff am 27.04.2024]
Suchergebnis für wfy 02 (?)
Belege in Texten
Übersetzung
Schrift vergrößern
heil erhalten, wohlgeraten lassen ≠ Fehler für hwfy (wfy H) 'Wohlergehen schenken; heil erhalten, bewahren; (jemandem etwas) wohlgeraten lassen'
Ältere Übersetzung
Aufklappen
Schriftart vergrößern
- assurer
- Ryckmans 1953b, 272
- behüten
- Grimme 1932, 95; Mlaker 1943, 57
- combler
- Calvet/Robin 1997, 172
- erhalten
- Praetorius 1874, 5; Fell 1900, 243; Höfner/Solá Solé 1961, 41
- erhalten bleiben (?)
- Nebes 1995, 55 Bsp. 165
- favoriser
- Ryckmans 1947, 161
- garder en bonne santé
- Robin 2014a, 55
- grant
- Jamme 1970, 118
- heil erhalten
- Müller 1899, 17; Nielsen 1906, 290
- keep safe
- Beeston 1986s, 50
- make safe > preserve, protect
- Biella 1982, 137
- preserve
- Beeston 1986s, 50
- protect
- Stehle 1940, 535 Fn. 313; Prioletta 2013, 117
- protéger
- RES VI, 387; Bron 1969, 264; Jamme 1971, 139; Arbach/Schiettecatte 2006, 30
- protegere
- CIH I, 119
- proteggere
- Mazzini 2012c, 234
- protexit, servavit, concessit, aliquid alicui Deus perfecit
- Conti Rossini 1931, 138
- rendre prospère
- Cantineau 1927, 141
- safeguard
- Kitchen 1995, 76
- sauver
- Robin 2015e, 182
- save
- Maraqten 2010, 443
- servaret
- CIH I, 116
- to protect
- Jamme 1962, 435; Doe/Jamme 1968, 13; Maraqten 2008, 242; Daniels 2007, 46; Jamme 1955g, 507
- tueretur
- CIH I, 140
- vouchsafing
- Beeston 1977n, 28
- wohl erhalten
- Mordtmann/Müller 1883, 73; Hartmann 1907c, 246
- Wohlbefinden gewähren
Altsüdarabische
Parallelen
Parallelen
Aufklappen
Schriftart vergrößern
Qatabanisch
wfy
erlöst sein
Müller 1963a 112
protéger
Arbach et al. 2001 51; Bron 1992 30
to protect, savegaurd [sic!]
Ricks 1989 52
Etymologische Hinweise
Aufklappen
Schriftart vergrößern
Formen
Aufklappen
Schriftart vergrößern
Wendungen
Zuklappen
Schriftart vergrößern
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken