Suche
Zitierform sabaweb.uni-jena.de [Zugriff am 25.04.2024]
Suchergebnis für ḫybt
Belege in Texten
Übersetzung
Schrift vergrößern
Fehlen, Mangel; Trockenheit
Ältere Übersetzung
Aufklappen
Schriftart vergrößern
- (Ertrags)minderung, Ausbleiben des Regens, Trockenheit
- v. Wissmann 1982, 83
- Ausbleiben
- Sima 2000, 130 Bsp. 6
- dearth or drought
- Biella 1982, 201
- distress
- Beeston 1973, 444
- drought
- Beeston 1988a, 35; Maraqten 2010, 443
- drought, failure of rain
- SD, 64; SD, 64
- échouer
- Robin 2014a, 54
- fail
- Robin 2015c, 115
- failure
- Jamme 1962, 437
- famine, sécheresse
- Ryckmans 1966, 475
- Fehlschläge, Mißerfolge; Mißgeschicke, Katastrophen
- Schaffer 1972, 32
- Minderung
- v. Wissmann 1982, 83
- Mißerfolg
- Stein 2010, 726
- pénurie
- Ryckmans 1974a, 514
- précisément 'sécheresse' ou simplement 'pénurie'
- Ryckmans 1974a, 514 Fn. 12
- sécheresse
- Robin 2000, 139
- sécheresse, manque de pluie
- SD français, 64
- Trockenheit
Altsüdarabische
Parallelen
Parallelen
Aufklappen
Schriftart vergrößern
Minäisch
ḫyb
Mangel, Fehlen; Verlust
Stein 2023 485
Etymologische Hinweise
Aufklappen
Schriftart vergrößern
Formen
Aufklappen
Schriftart vergrößern
Wendungen
Zuklappen
Schriftart vergrößern
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken