Suche
Suchergebnis für tʾmn
- assurance (of gratitude)
- Beeston 1977q, 52
- assurance of faith (or, faithfully)
- Beeston 1937a, 84
- confiance
- Gajda 2023a, 337; Robin 2016d, 62
- Dank
- Jändl 2009, 99
- Dankbarkeit
- Jändl 2009, 122; Nebes 1994, 200 Fn. 38
- désigne une rétribution accordée par le roi
- Ryckmans 1951b, 137
- documentum fidei
- CIH I, 129; CIH II, 28
- Ergebenheit, Vertrauen
- Müller 1974, 418
- express gratitude (literally: give proof of gratitude)
- Avanzini 2016, 235
- expression de reconnaissance ~ de confiance
- SD français, 6
- expression of gratitude, confidence
- SD, 6; SD, 6
- expressions of gratitude
- Beeston 1976a, 33
- freti
- Guidi 1926, 23
- getreulich
- Winckler 1897, 24
- gratitude
- Robin 2018b, 117
- in Treue
- Mordtmann/Mittwoch 1931, 44
- Lohn
- Rhodokanakis 1936, 25
- Loyalität
- Nebes 1995, 23 Bsp. 12
- preuves de satisfaction
- Robin 1996, 1097
- proof of confidence
- Jamme 1962, 157
- protectio; praefectura, administratio (?), documentum fidei; decisio, senatus consultum
- Conti Rossini 1931, 106
- reconnaissance
- Calvet/Robin 1997, 169
- securitas, documentum fidei
- Guidi 1926, 27
- solemn thanksgiving
- Beeston 1951a, 311
- témoignage de fidélité
- Pirenne 1977c, 168
- testimonium
- CIH II, 101
- testimony of confidence
- Jamme 1962, 449
- thank-offering (recompense to the god for favors granted)
- Biella 1982, 21
- thanksgiving ceremony
- Beeston 1951a, 312 Fn. 16
- time of thanksgiving, when the tribe thanks the god collectively
- Biella 1982, 21
- Treue (Ergebenheit, Glauben)
- Praetorius 1873, 13
- Vertrauen
- Rhodokanakis 1917, 22; RES VI, 31; Höfner 1976, 11; Stein 2003, 37 Bsp. 39; Müller 1985, 662
- vertrauen
- Winckler 1897, 11
- Vertrauen(sbeweis)
- Müller 2010, 130
- Vertrauensbeweis
- Höfner 1981, 39
- völlige Ergebung
- Höfner 1933, 13
- was rechtens
Parallelen
Qatabanisch
t]ʾmn
confiance
Ryckmans 1949 64
Dank
Jemen 1998 373
Dankbarkeit
Jändl 2009 116; Saba 1999 293
gratitude
CSAI 176; Mazzini 2020 135 Fn. 273
gratitude, trust, faith
Ricks 1989 12
reconnaissance
Pirenne 1986a 142
testimony of confidence
Jamme 1988 37
Minäisch
tʾmn
tʾmnm 'grateful'
Agostini 2011 49
administration
Jamme 1955g 510
expression de reconnaissance ~ de confiance; gestion
Arbach 1993 5
gestion
RES V 113; RES VI 194; Ryckmans 1951b 22
governo
Conti Rossini 1929-1930 119
gratitudine
Agostini 2021c 155
reconaissance
Bron 1998 39; Bron/Lemaire 2009 18; Gajda/Arbach 2022 211
sich verpflichten
Hartmann 1907a 21
témoignage de confiance
Ryckmans 1987 172 Fn. 27
Treue, Festhalten
Hommel 1893 121
Verwaltung
Rhodokanakis 1917 56; Weber 1901 29
al-Bārid-ʿAns 9/6, B-L Nashq/22? , DJE 24/7, CIH 282/8, CIH 315/14, CIH 375/2, CIH 429/6', CIH 429/3', CIH 81/9, CIH 84/8, CIH 955 + CIH 418/4, Ja 555/4, Ja 716/9, MAFRAY-al-Miʿsāl 2/3, MAIRY-Ġaymān 4/2, aṣ-Ṣilwī 1996/5, RES 3991/11, RES 4624/9, Schm/Sir 132/6, YM 390/10'f.
sg.st.indet. tʾm[nm sg.st.indet. tʾ]mnm sg.st.indet. tʾmnm[Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken