Suche
Zitierform sabaweb.uni-jena.de [Zugriff am 28.04.2024]
Suchergebnis für ṯny m
Belege in Texten
Übersetzung
Schrift vergrößern
zweiter, der Zweite
Ältere Übersetzung
Aufklappen
Schriftart vergrößern
- (ovis) duobis annis natam
- CIH II, 227
- 2.
- Stein 2003, 119
- bis, iterum
- Conti Rossini 1931, 260
- deux fois
- Robin 1992, 84
- deuxième
- RES VII, 15; Robin 1994a, 231
- la deuxième fois
- RES VII, 91
- ovis duos annos nata (?)
- Conti Rossini 1931, 260
- pour la deuxième fois
- Ryckmans 1944, 159
- second
- Beeston 1937a, 64; Jamme 1962, 451; Biella 1982, 547; SD, 151; Maraqten 2006, 58; Hatke 2015, 102; Avanzini 2016, 287; Arbach/Maraqten 2018, 253; Robin 2015c, 120; SD, 151
- second
- RES VII, 93; SD français, 151; Bron 2002 - 2007, 117; Robin 1991d, 57; Robin 1996, 1122
- secundus
- CIH II, 166
- twice
- Avanzini 2016, 121
- zum zweiten Mal
- Müller 2010, 224
- zum zweiten Male
- Müller 1963a, 35; Müller 1978, 443
- zum zweitenmal
- Rhodokanakis 1927, 29
- zweijähriges (Schaf)
- v. Wissmann 1982, 50
- zweimal
- Mordtmann/Mittwoch 1932, 15; Nebes 2016, 10
- zweiter
- Höfner 1936, 103; Lundin 1965, 65; Multhoff/Stein 2008, 11; Stein 2010, 733; Stein 2012, 87; Maraqten 2014d, 230; Müller 1985, 656; v. Wissmann 1976, 431
- zweites Amtsjahr
Altsüdarabische
Parallelen
Parallelen
Aufklappen
Schriftart vergrößern
Qatabanisch
ṯny
ṯnym 'ein zweites Mal'
Rhodokanakis 1915a 35; Rhodokanakis 1924 28
second
CSAI 296; Korotayev 1997 141; Mazzini 2020 392
second time
Ricks 1989 180
secundus
Conti Rossini 1931 260
Minäisch
ṯn(y)
zweiter
Stein 2023 489
Etymologische Hinweise
Aufklappen
Schriftart vergrößern
Formen
Aufklappen
Schriftart vergrößern
sg.st.det. ṯnyn| sg.st.det. ṯnyn
ATHS 18/6, ATHS 34/9, Ja 610/7, MAFRAY al-Bayḍāʾ 100/7, MB 2002 I-28/7, Muhtimm-Mārib 1/3, Mon.script.sab. 46/9, RES 4130/2, RES 4133/5, X.BSB 44/5, X.BSB 56/4, X.BSB 57/6
sg.st.det. ṯnyhn sg.st.det. ṯny[n sg.st.det. ṯny{{t}}n sg.st.det. ṯny<n sg.st.det. ṯnn sg.st.indet. ṯnymCIH 461/4, CIH 516/23, DAI Ṣirwāḥ 2005-50/1, Ja 631/34f., Kh-al-ʿAqm 1/4, RES 3945/14, X.BSB 151/8, X.BSB 174/3
sg.st.indet. ]ṯnym sg.st.constr. ṯnyMuhtimm-Mārib 8/2, Muhtimm-Mārib 8/3
sg. ṯnyWendungen
Zuklappen
Schriftart vergrößern
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken