Suche
Suchergebnis für grb
- ǧasad 'Körper'
- Šuʿlān 2005, 53
- arva
- CIH I, 156
- bodily life
- Beeston 1975b, 192
- body
- Doe/Jamme 1968, 20; Jamme 1982, 23; Arbach/Audouin 2007, 23; Maraqten 2008, 242; Multhoff 2010, 237; Beeston 1977b, 80; Daniels 2007, 44; Maraqten 2005, 382
- body, person
- SD, 50; SD, 50
- body; (bodily) life, health; person
- Biella 1982, 75
- campus consitus
- CIH I, 143
- campus montanus consitus, ager maceria sustentus
- Conti Rossini 1931, 123
- champs
- Cantineau 1927, 141
- champs en terasses
- Pirenne 1987, 103
- corpo
- Mazzini 2012c, 234
- corps
- Jamme 1956b, 30; Jamme 1958-1959, 155; Robin 2014a, 39
- 'corps', c'est-à-dire 'personnes, vies'
- Ryckmans 1949, 71
- corps, personne
- Ryckmans 1952, 71
- corps, vie, personne
- Ryckmans 1939, 72 - 73
- corpus
- CIH II, 364
- corpus, ipse
- Conti Rossini 1931, 124
- cultivated field; walled or terraced field (?) Note: the existence of this n[oun] is questionable, since all cited instances occur in the phrase wfy gr(y)bthmw 'protect their fields (?)' and may be instances of the n[oun] from GRB I 'body, health'.
- Biella 1982, 75
- domaine
- Derenbourg 1899, 4
- Feld
- Mordtmann/Müller 1883, 10
- Feld, Feldterrasse
- Rhodokanakis 1922, 33
- Feldterrasse
- Rhodokanakis 1917, 178; Höfner 1965, 500
- his own person
- Beeston 1986h, 97
- human body
- Mazzini 2020, 44
- Körper
- Frantsouzoff 1999, 161
- Körper, Leben
- Preißler 2009, 405
- Körper, Leib
- Stein 2012, 78
- Körper, Person
- Rhodokanakis 1936, 35; Höfner 1938, 16; Höfner 1953, 151
- Leben
- Mordtmann/Mittwoch 1932, 29; Mlaker 1943, 57; Sima 2001, 292 Bsp. 160; Preißler 2009, 404
- legal adversary, opponent in a lawsuit
- Beeston 1954, 316; Biella 1982, 76
- Leib
- Multhoff/Stein 2008, 16; Stein 2013, 37; Multhoff 2011, 352; Stein 2018, 165
- Leib, Person
- Stein 2003, 77
- Person
- Glaser 1905, 20; Rhodokanakis 1922, 33; Grimme 1932, 94; Mordtmann/Mittwoch 1932, 37; Botterweck 1950, 438; Solá Solé 1964, 27; Preißler 1979, 274; Nebes 1995, 25 Bsp. 26; Sima 1999a, 208; Stein 2002, 436; Stein 2003, 20 Bsp. 6; Stein 2006, 294; Multhoff/Stein 2008, 16; Jändl 2009, 93; Höfner 1994, 106 Fn. 11; Müller 1986, 151; Multhoff 2019, 146 Fn. 9; Preißler 2009, 302; Rhodokanakis 1926, 468
- person
- Walker 1938, 135; Beeston 1979, 96; Arbach/Audouin 2007, 23; Maraqten 2008, 242; Prioletta 2013, 109; Weninger 2017, 413; Arbach et al. 2021, 76; Beeston 1986v, 84; Daniels 2007, 43; Jamme 1955g, 507; Kitchen 1998, 148
- Person, Körper
- Praetorius 1900, 38
- person; body
- Jamme 1962, 430
- persona
- CIH II, 88
- persona, corpus
- Guidi 1926, 28
- personne
- RES II, 91; RES VI, 388; Ryckmans 1952, 70; Jamme 1955d, 110; Jamme 1958-1959, 184; Robin/Bâfaqîh 1980, 110; Robin 1992a, 231; Bron 1996, 109; Calvet/Robin 1997, 170; Bron 2002a, 420; Arbach/Schiettecatte 2017, 182; Arbach 2016, 268; Robin 1994a, 231
- personne
- Ryckmans 1966, 478; Calvet/Robin 1997, 145; Robin 2000, 164
- personne, corps
- Jamme 1958-1959, 158; SD français, 50
- prædium
- CIH I, 173
- Saatfelder (Fluren)
- Fell 1900, 245
- sie selbst
- Höfner 1973, 52
- terrasse
- Ryckmans 1935, 167; Ryckmans 1939, 73
- themselves
- Kitchen 1995, 79
- vie
Parallelen
Minäisch
grb
Leib, Person
Stein 2023 483
Ḥaḍramitisch
grb
champ aménagé
Pirenne 1977m 160
corps
Jamme 1953 159
Person
Jändl 2009 101
personne
Pirenne 1990 76
persons
Pirenne 1975 82
terraced plot
Jamme 1988 15
A-20-664/7, A-20-664/9, CIH 407/8, CIH 411/4, CIH 557/4', CIH 572/5, CIH 581/16, DAI Mārib Bayt ʿAlī 1/15f., Gl 1126 /4, Gl A 788/6, Ja 2109/8, Ja 2109/15, Ja 2113/5, Ja 2116/9, Ja 572/5, Ja 572/8, Ja 585/8, Ja 611/17, Ja 613/7, Ja 613/13, Ja 620/5, Ja 647/31, Ja 651/9, Ja 651/40, Ja 670/16, Ja 740 (A)/9, Ja 751 /11, Ja 752/9, MAFRAY al-Bayḍāʾ 100/11f., MB 2004 I-109/4, MB 2005 I-31/21, NAM 2376/4, NNAG 5/5, NNAG 5/10, NNAG 9/11, NNAG 9/16, Weninger 2017/6, RES 4138/6, RES 4142/9, RES 4842/7', RES 4938/8, Schm/Sir 1/8, YM 23643/15, YM 2402/5, YM 2402/6
Fa 120/5, Ir 16/10, Ja 2109/16, Ja 567/14, Ja 567/16, Ja 586/10, Ja 643/16, Ja 651/10, Ja 686/6f., Ja 701/7, Ja 716/5f., Ja 716/11, Ja 815/4, Kh-ʾUmayma 5/5, Kh-ʾUmayma 6/5, MB 2001 I-108/12, Na Maḥram Bilqīs 1/9, NNAG 15/7, NNAG 15/28
pl.st.constr. grbt pl.st.constr. gr]ybt pl.st.pron. grybtas-Saʿīd al-ʿUṣur 2002 no. 1/6, BR-M. Bayḥān 10/17, BynM 1/12, CIH 535/5, Cullen 2/9', Gl 1574/22', Gr 13/6, Ja 2112/8f., Ja 2120/5', Ja 513/9, Ja 567/10, Ja 567/25, Ja 588/11, Ja 656/23, Ja 664/11, Ja 706/9, Ja 717/10, Ja 719/16, Ja 730/5f., Ja 733/13, Ja 738/11, Jabal Riyām 2006-19/8, Kh-ʾUmayma 6/4, M.A. Thabit 10 MB/22, Marib-Sanʿaw 1/7, NAM 2659/16, Bron 1970 Nr. 3/6'f., Pars Antiques 2/8, RES 3966/8, RES 4229/4f., RES 4233/16, RES 4727/2', Ry 375/11, YM 440/9
sg.st.pron. grbPir Baynūn 2/4, CIH 407/12, CIH 410/6, CIH 521/5, CIH 572/4, CIH 95/4', DAI Ṣirwāḥ 2002-11/10, FB-as-Sawdāʾ 1/7, FB-as-Sawdāʾ 1/19, Ir 16/14, Ja 2109/10, Ja 2109/16, Ja 2116/7, Ja 2956/6, Ja 571/4', Ja 633/4, Ja 646/12, Ja 692/5, Ja 699/5, Ja 709/5, Ja 710/4, Ja 751 /6, Kh-Ġawl al-ʿAǧmāʾa 1/6, Kh-ʾUmayma 8/9, MB 2002 I-28/17, MB 2002 I-28/22, MB 2005 I-44/9, MṢM 115/5, NAM 2376/4, RES 3929/10, RES 3992/7, Ry 543/7f., YM 394/6
pl.st.pron. gryb[t sg.st.pron. g[rb pl.st.pron. g]rbt pl.st.pron. grbtCIH 87 /9, Gr 229/7, Ja 594/7', Ja 654/10, Ja 727/8, Ja 736/14, YM 28491/9, YM 28491/12
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken