Suche
Suchergebnis für wqh 01
- abstellen
- Stein 2003, 143 Bsp. 277
- anbefehlen
- Rhodokanakis 1922, 34
- anordnen
- Höfner 1981, 26; Sima 2000, 13 Bsp. 15; Nebes 2002, 125
- auf Anordnung
- Nebes 2005, 352
- auf sein Geheiß hin
- Nebes 1995, 162
- auferlegen
- Stein 2002, 456
- auftragen
- Mordtmann 1897, 289; Mordtmann/Mittwoch 1932, 23; Höfner 1933, 3; Nebes 1995, 54 Bsp. 161; Nebes 1987, 90
- auftragen
- Rhodokanakis 1917, 12
- beauftragen
- Winckler 1897, 18; Rhodokanakis 1915a, 15
- Beauftragter
- Rhodokanakis 1931, 24
- befehlen
- Rhodokanakis 1915a, 13; Höfner 1936, 98; Höfner/Rhodokanakis 1936, 218; Botterweck 1950, 442; Solá Solé 1964, 19; Schaffer 1972, 31; Müller 1974a, 158; Nebes 1995, 23 Bsp. 6; Jemen 1998, 312; Sima 1999, 143; Sima 2000-2001, 91; Stein 2003, 55; Multhoff/Stein 2008, 77; Jändl 2009, 77; Multhoff 2010a, 25; Stein 2010, 734; Al-Salami 2011, 60; Müller 1986, 151; Multhoff 2011, 353; Nebes 1987, 78; Preißler 2009, 368; v. Wissmann 1976, 430
- befehlen (Akk. jmdm.)
- Stein 2012, 88
- befehlen, auftragen
- Müller 1991, 122
- befehlen, gebieten
- Müller 2010, 229
- bevollmächtigen
- Rhodokanakis 1915a, 13
- bid
- Beeston 1976c, 23
- command
- Margoliouth 1925, 5; Beeston 1948, 188; Winnett 1948, 23; Beeston 1953, 109; Beeston 1976a, 45; SD, 161; Nebes 1988, 66 Bsp. 7; Korotayev 1994f, 18; Kitchen 1995, 76; Maraqten 2006, 60; Frantsouzoff 2009a, 157; Multhoff 2010, 233; Mazzini 2011, 126; Avanzini 2016, 226; Rijziger 2018, 144; Beeston 1977i, 42; Nebes/Stein 2004, 466; SD, 161
- commander
- RES VI, 339; Ryckmans 1939, 74; Jamme 1948, 26; Jamme 1958-1959, 164; Ryckmans 1968, 5; Ryckmans 1979, 145
- confier (une mission)
- Bron 2010, 167
- decide
- Arbach et al. 2021, 80
- decree
- Maraqten 2004, 159; Beeston 1977u, 16
- demander
- Pirenne 1977h, 33
- einfordern
- Maraqten 2014d, 259; Müller 2016, 154
- einsetzen
- Winckler 1897a, 191
- erhören
- Praetorius 1873, 18; Praetorius 1874, 5; Mordtmann/Müller 1883, 31; Winckler 1897, 3; Hommel 1899, 13; Müller 1899, 25; Nielsen 1906, 266; Hartmann 1907e, 609
- exaudire
- CIH I, 110
- exaudivit eum, accepit eum in munus
- CIH I, 380
- fordern, befehlen
- Maraqten 2014d, 401
- fordern, bestellen
- Maraqten 2014d, 260
- gebieten
- Mordtmann/Mittwoch 1931, 56; Rhodokanakis 1931, 5; Höfner 1936, 105; Mittwoch/Schlobies 1936, 290; Stein 2003, 22 Bsp. 14; Al-Sheiba 1987, 54; Nebes 1994, 195 Bsp. 16; Stein 2002b, 203 Fn. 6
- gestatten
- Mordtmann 1893, 6
- give orders
- Weninger 2002, 220; Agostini 2023, 145 Bsp. 17; Prioletta 2014a, 104
- heißen
- Mordtmann/Mittwoch 1931, 109
- hüten
- Hartmann 1907c, 245
- issue orders
- Beeston 1985a, 50
- iussit, imperavit; pass. obedivit
- Conti Rossini 1931, 140
- iussit, monuit
- Guidi 1926, 28
- jubere
- CIH II, 25
- obey (l- s.o.)
- Biella 1982, 144
- order
- Ghul 1959a, 426; Doe/Jamme 1968, 13; Beeston 1976a, 31; Gruntfest 1986, 10; Korotayev 1994, 48; Maraqten 2004, 158; Multhoff 2009, 296 Bsp. 6; Multhoff 2010, 237; Rijziger 2016, 12; Agostini 2023, 140; Arbach et al. 2021, 79; Daniels 2007, 43 Fn. 4; Lundin 1987, 50; Maraqten 2017, 126; Robin 2010b, 372; Robin 2015d, 144
- order was given to him
- Robin 2015c, 108
- order, command
- Biella 1982, 144
- orders
- Beeston 1976a, 48
- ordinare
- Garbini 1973, 38; Garbini 1976, 297
- ordonner
- Ryckmans 1927, 168; RES VII, 359; Ryckmans 1939, 87; Jamme 1947, 63 Fn. 17; Ryckmans 1949, 82; Ryckmans 1964c, 91; Pirenne 1966, 88; Ryckmans 1966, 476; Robin 1977, 412; Bâfaqîh/Robin 1979, 73; Pirenne 1980, 109; Robin/Bâfaqîh 1980, 104; Bron 1981a, 32; Robin 1982, 100; SD français, 161; Robin 1992, 99; Jamme 1996, 77; Calvet/Robin 1997, 158; Bron/Ryckmans 1999, 164; Bron 2000a, 228; Arbach/Schiettecatte 2006, 34; Frantsouzoff 2016, 139; Prioletta/Arbach 2016, 212; Prioletta/Robin 2018, 244; Bron 2002, 38; Gajda 2016, 110; Robin 2012, 35; Ryckmans 1968a, 262
- ordonner, décréter
- Arbach/Schiettecatte 2017, 191
- præficere
- CIH II, 77
- prescrire
- Pirenne 1980, 108; Bron/Ryckmans 1999, 164; Frantsouzoff 2016, 125; Robin 1985, 309
- protect
- Arbach/Audouin 2007, 36
- se déclarer
- Gajda 2009, 257 Fn. 7
- to command; order
- Jamme 1962, 435
- to post
- Beeston 1976a, 46
- to request
- Jamme 1976, 96
- tuitus est
Parallelen
Qatabanisch
wqh
anordnen
Sima 2000 231 Bsp. 75
authentifier
Pirenne 1986c 150
befehlen
Jemen 1998 384; Mordtmann/Mittwoch 1932a 269; Rhodokanakis 1927 98; Stein 2011 398
command
Beeston 1972b 262; Beeston/Pirenne 1986 156; Margoliouth 1925 8
écouter
Jaussen 1926 573
exaucer
Jaussen 1926 554
gebieten
Saba 1999 301
grant
CSAI 265
order
Agostini 2023 145 Bsp. 18; Avanzini 2016 201; Jamme 1972 22; Maraqten 1998 192; Prioletta/Hull/Blumell 2019 251
ordinare
Avanzini 1978 182
ordonner
Pirenne 1971 129; Ryckmans 1953a 369
to command, order
Ricks 1989 55
Minäisch
stwqh
dem Auftrag gehorchen
Rhodokanakis 1926 466
den Auftrag übernehmen
Rhodokanakis 1919 112
être chargé
RES V 157
être chargé de l'application
Bron 1998 80
être chargé d'une tâche
Arbach 1993 104
mandatum habuit de a. r., explevit
Conti Rossini 1931 140
um Erhörung bitten
Hommel 1893 128
verwahren
Hartmann 1909 442 Fn. 1
vollführen
Müller 1899 27
3. m. sg. wqh
MṢM 147/3, MṢM 147/8, Ab 1/7, Sh 32/8, al-Barid-Maḥram Bilqīs 2/11, al-Ḏafīf 3/5, al-Miʿsāl 5/9, Christie's, New York, 13. VI. 2000, No. 508/5, CIH 104/4, CIH 160/4, CIH 19/4, CIH 2/4, CIH 290/7, CIH 333/12, CIH 334/6', CIH 344/4, CIH 351/4, CIH 357/8f., CIH 374/1, CIH 378/6, CIH 392/2, CIH 401/2, CIH 529/4f., CIH 530/3f., CIH 550/8, CIH 565/2, CIH 575 /4, CIH 72/1, CIH 73/5, CIH 74/3, CIH 74/4f., CIH 74/7, CIH 75/4, CIH 80/2, CIH 82/2, CIH 86/3f., CIH 87 /4, CIH 87 /6, CIH 88/4, CIH 89/4, CIH 91/5, CIH 96/2, Collection privée yéménite 2016-2/7, Collection privée yéménite 2016-3/4f., DAI Ğabal al-ʿAwd 3/10, DAI Ṣirwāḥ 2002-11/1, Díaz 1/3, FB-al-Bayḍāʾ 1/26, FB-Maḥram Bilqīs 1/16, Gar NIS 2 /1, Gl 1213/2, Gl 1217/4, Gl 1218/3, Gl 1439/3', Gl 1441/2, Gl 1628/1, Gr 214/4, Gr 225/1, Gr 236/3, Ir 13/10', Ir 13/27', Ist 7687/2, Ja 2109/4, Ja 2120/2', Ja 563 /4, Ja 564/11, Ja 564/14, Ja 567/13, Ja 568/4, Ja 576+577, b/13, Ja 584/10, Ja 601/5, Ja 607 /5, Ja 616 + 622/15, Ja 626/5, Ja 626/4, Ja 628/4, Ja 630/3, Ja 633/10, Ja 643/22, Ja 643/23, Ja 644/15, Ja 649/26, Ja 650/6, Ja 651/28, Ja 651/37, Ja 652/23, Ja 658/11, Ja 658/20, Ja 660/9, Ja 662/9, Ja 665/14f., Ja 665/6, Ja 665/12f., Ja 711/3f., Ja 753 A/2, Ja 788+671/7, Ja 877/6, Kāniṭ Museum 1/4, Kāniṭ Museum 2/2, MAFRAY-al-ʿAdan 10+11+12/14, MAFRAY-Mahazza 1/4, MB 2002 I-20/3, MB 2002 I-28/16, MB 2002 I-28/29, MB 2004 I-17/2, Mohtem-Atbuosh 1/1, Mohtem-Atbuosh 1/4, Mon.script.sab. 46/10, MQ-al-Jifjif 1/7, MṢM 3612/4, Na Noʿḍ 7/4, NAM 2494/14, Nāmī 20/7, NNAG 12/4, NNAG 12/17, NNAG 12/25, NNAG 7/5, Nāmī NAG 8/7, Prioletta/Robin 2018/3f., Qa 1/15, RES 3910/1, RES 4662/6, RES 4773 /1, RES 4818/3, RES 4938/4, Robin/Ṣirwāḥ 7/3, Robin-Digue de Mārib 1/1, Robin-Kāniṭ 6/8, Robin-Rayda 2/A.1, Ry 394/4, Ṣa-Maḥram Bilqīs 1/8f., Schm/Mārib 24/1, Schm/Sir 119/3? , Schm/Sir 30/3, Schm/Sir 92/A.2, Schm/Sir 92/A.13, Sh 31/17, Shibʿanu-Nashq 1/15, SR-Ḥāz 18/7, SR-Nāʿiṭ 1/2, ST 1/5, X.BSB 32/4
3. m. sg. wq﹖h
3. m. sg. [wq]h
3. m. sg. ]wqh
BR-Yanbuq 49/2, CIH 406/6', DAI Mārib Bayt ʿAlī 1/12f., MAFY-Yašīʿ 8/1, RES 4052/3
3. m. sg. wqh[
CIH 105/2, CIH 405/20, CIH 581/14, Ja 797/A.2f., RES 4187/4, UH al-Masār 66 no. 5/2
3. m. sg. w[qh
CIH 321/4? , Robin-Kāniṭ 8/2'?
3. m. sg. wq<h
CIH 389/6, FB-Maḥram Bilqīs 1/3, Gar ISA 5/5, Ja 651/14, Ja 665/11f.
3. m. sg. wq[h
3. m. sg. wq﹖[h
3. m. sg. y[qh]
3. m. sg. w[q]h
3. m. sg. w]qh
3. m. sg. w]q<h
3. m. sg. wq[h]
Gr 137/6, Nihm/al-Quṭra 2/A.4f.
3. m. sg. [w]qh
Ja 616 + 622/10, Robin-al-Kurbāt 1/4
3. m. sg. wq]h
3. m. sg. wq<h>
3. m. sg. w[qh][
3. m. sg. wq<h>
3. m. sg. yqh
3. m. sg. w﹖q﹖h
3. m. pl. wqhw
al-Jawf 04.18 + al-Jawf 04.19 A/4, CIH 378/5, CIH 530/4, Mon.script.sab. 46/10, Moussaieff 4/2f.? , Na Maḥram Bilqīs 1/26, RES 3960/5', X.BSB 139/9
3. m. pl. wqh
al-Miʿsāl 5/2, Schm/Sir 132/4, VL 25/5, YM 28805/8
3. m. du. wqhy
Gl 1655/10', Ir 69/10, Ja 586/14, Ja 629/38, M.A.Thabit 86 MB/19, RES 3884/12
3. m. du. wqh
3. m. wqh[
3. f. sg. wqht
ATHS 33/4, Gar ISA 2/5, ST 2/4f.
3. f. sg. wq]ht
3. f. sg. yqht[
3. f. sg. yqht
PK3. m. sg. yqhn
BR-M. Bayḥān 5/15, CIH 74/15, Ja 578/39, Ja 623/7', Ja 662/17, Jabal Kanin 2017-1/5, RES 3958/12, Robin-Kāniṭ 6/4, Ry 507/9
3. m. sg. yqh[n
3. m. sg. yqh[
3. m. pl. yqhnn
Schm/Mārib 28+Ja 668, b/13', UH Ribāṭ ar-Rumayš-Yarīm 1/5, RES 4137/5'
3. m. du. yqhnn
Ja 578/37, M.A.Thabit 86 MB/35, RES 4962/19
3. f. sg. passiv tqhn
Inf.wqh
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken