Suche
Suchergebnis für šʿb m
- [in CIH 308/21, A.M.] potius nomen proprium quam appellativum sit
- CIH I, 330
- sedentary tribe, commune, group of village commnities
- SD, 130; SD, 130
- a group of clans would form a consortium, šaʿb, motivated in the first instance by the need for irrigational works serving the lands of more than one clan
- Beeston 1971, 27
- ʾAšʿūb (?)
- Guidi 1926, 26
- clan
- Ryckmans 1956, 97
- clan
- Stupperich/Yule 2014, 359
- communal levy
- Beeston 1976a, 51
- communauté
- Robin 1992, 108
- communauté tribale
- Robin 1985, 309
- commune
- Robin 2005-2006, 31 mit Fn. 1; Frantsouzoff 2016, 135; Robin 2020a, 206; Robin 2012, 32
- commune
- Beeston 1976a, 29; Robin/Rijziger 2018, 275; Arbach et al. 2015, 16; Frantsouzoff 2015a, 89; Robin 2015c, 105
- commune, tribu intégrée dans la société sudarabique
- Robin 2019d, 91
- community
- Beeston 1985a, 45; Frantsouzoff 1996, 304; Robin 2010b, 372
- community, tribe
- Korotayev 1994b, 469 Fn. 2; Korotayev 1995, 4 Fn. 6
- contingent tribal
- Robin 2020a, 207; Robin 1991f, 21
- corporation
- Robin/de Maigret 2009, 85; Robin 2015e, 53 Fn. 173
- fellow-tribesmen
- Beeston 1981a, 70
- folk
- Ghul 1984, 33; Beeston 1989, 17
- Gemeinde
- Degen/Müller 1974, 119; Nebe 1991, 236; Preißler 2009, 325
- Gemeinschaft
- Nebes 2016, 32; Frantsouzoff 1999, 161; Robin 2016, 309 Fn. 25
- gente
- Garbini 1969, 561
- groupements de sédentaires à base territoriale
- Ryckmans 1974a, 501
- Il faut se rappeler quand même un contexte dans l'inscription ʿInan 22 (...) où un šaʿb est mentionné comme une corporation professionelle
- Frantsouzoff 2001, 127
- le Collège des ministres du (temple) Barʾān
- Robin 2015e, 53 Fn. 173
- le peuple d'Israël
- Robin 2004a, 844; Robin 2015e, 52
- levies
- Beeston 1976a, 47
- military levy
- Beeston 1981b, 18
- people
- Beeston 1972d, 394; Maraqten 2008, 236; al-Hajj 2023, 135; Robin 2015d, 136
- people of Israel
- SD, 131; SD, 131
- peuple
- Gajda 2004a, 198; Robin 1991, 145
- peuple d'Israël
- SD français, 131
- popolo
- Garbini 1970b, 158; Moretti 1971, 119
- Šaʿbân
- Jamme 1958-1959, 186
- ŠʿBN
- Jändl 2009, 83
- sedentary tribe
- Maraqten 2004, 159
- seßhafte Gemeinde
- Kropp 1994, 129
- Stamm
- Hartmann 1909, 146; Praetorius 1874, 25; Mordtmann/Müller 1883, 23; Müller 1886, 841; Mordtmann 1893, 6; Praetorius 1895, 13; Winckler 1897, 10; Müller 1899, 5; Fell 1900, 245; Nielsen 1906, 276; Hartmann 1907e, 608; Rhodokanakis 1915a, 18; Rhodokanakis 1916, 183; Mlaker 1927, 57; Mordtmann/Mittwoch 1931, 56; Grimme 1932, 98; Höfner 1933, 3; Mittwoch/Schlobies 1936, 286; Caskel 1954, 15; Solá Solé 1964, 19; Caskel 1970, 52; Schaffer 1972, 34; Müller 1980, 66; Nebes 1995, 24 Bsp. 20; Weihrauch und Seide, 385; Jändl 2009, 86; Stein 2010, 731; Sima 2020, 108; Stein/Weninger 2024, 91; Multhoff 2011, 336; Multhoff/Stein 2008a, 397; Nebes 1987, 78; Preißler 2009, 309; Winckler 1897a, 185
- Stamm (tribal)
- Stein 2012, 86
- 'Stamm', dabei ist festzuhalten, daß der asa. 'Stamm' eine Gemeinschaft nicht blutsverwandter Elemente ist und mit Familienbindung nichts zu tun hat
- Höfner 1965, 504
- Stamm; (religiöse) Gemeinde
- Müller 2010, 214
- 'Stamm'; 'Bürger', 'Volksleute' als Betreiben von friedlichen Gewerben
- Hartmann 1909, 448
- Stammesgemeinde
- Robin 2016, 370
- Stammesgemeinschaft
- Jändl 2009, 82
- Stammesverbände
- Nebes 1987, 78
- Territorialverband
- Preißler 2009, 313
- the ASA designation for major socio-political entities characterised by a common national, religious, cultural and linguistic identity
- Mazzini 2020, 59
- 'the tribe' or 'the communit', or 'the people' in the sense of demos
- Korotayev 1994, 47 mit Fn. 12
- tribal alliance
- Halloun 1987, 178
- tribal group organized on a political and territorial (not genealogical) basis (contrasted with ʿšrt), people, community, p[lural] often tribesmen
- Biella 1982, 520
- tribal levies
- Beeston 1986q, 10
- tribal levy
- Korotayev 1994c, 73
- tribal-alliance
- Kropp 1998, 173
- tribe
- Beeston 1937, 63; Jamme 1954e, 318; Jamme 1957d, 28; Ryckmans 1958b, 234; Jamme 1962, 448; Ghūl 1993, 298; Korotayev 1996, 14; Mazzini 2004a, 188; Mazzini 2005, 97; Maraqten 2006, 62; Arbach/Audouin 2007, 23; Prioletta 2013, 116; Avanzini 2016, 120; Rijziger 2016, 19; Schiettecatte/Arbach 2016, 180; Robin/Rijziger 2018, 285; Nuʿmān/Prioletta 2022, 222; Agostini 2023, 141 Bsp. 4; Arbach et al. 2021, 72; Beeston 1986p, 21; Daniels 2007, 43 Fn. 4; Hatke 2019, 30; Sholan/Gajda 2015, 161
- 'tribe'; it must be borne in mind that it is a tribe of sedentaries (...) and does not imply, as it does to the non-specialist English speaker, a nomadic group. Basically, it appears to connote simply a social grouping at a level above that of a clan or village and below that of a nation
- Beeston 1979a, 116
- tribu
- Derenbourg 1899, 4; Conti Rossini 1921, 11; Cantineau 1927, 144; Ryckmans 1927, 168; Ryckmans 1951b, 124; Ryckmans 1952, 75; Jamme 1955a, 278; Jamme 1956c, 104; Pirenne 1956a, 169; Ryckmans 1956b, 375; Jamme 1958-1959, 168; Ryckmans 1960a, 23; Cohen/Rodinson 1966, 124; Pirenne 1966, 88; Rodinson 1969, 102; Loundine 1973, 181; Lundin 1973, 26; Pirenne 1977c, 92; Robin 1977, 325; Robin/Ryckmans 1978, 46; Bâfaqîh/Robin 1979, 71; Robin 1979, 177; Robin/Bron 1979, 138; Robin 1988, 96; Bron 1993, 80; Robin/Gajda 1994, 118; Calvet/Robin 1997, 157; Bāṭāyiʿ/Arbach 2001, 109; Bron/Lemaire 2009, 13; Bron 2010, 166; Bron 2012, 82; Gajda et al. 2013, 104; Arbach/Schiettecatte 2017, 181; Gajda/Bron 2017, 198; Bāfaqīh 1986, 186; Gajda 2014, 65; Pirenne 1982, 87; Prioletta/Nuʿmān 2023, 60; Robin 1987, 114; Robin 1991a, 74; Robin 1991b, 170; Robin 1996, 1215; Robin 1998, 140; Robin 2010, 406
- tribù
- Garbini 1971, 311; Avanzini 1981, 372; Prioletta 2008, 204; Antonini de Maigret/Agostini 2016, 219; Avanzini 1985, 114; Mazzini 2012d, 235
- tribu sédentaire, communauté, groupe de communautés, de village
- SD français, 130
- tribu sédentaire
- Prioletta/Arbach 2016a, 931 Fn. 21
- tribu; Il s'agit de tribus sédentarisées, ce qui n'oblige pas à traduire 'communes' comme le fait A.G. Lundin. On parle couramment ailleurs (Palmyre, Maghreb etc.) de tribus en désignant des sédentaires.
- Rodinson 1969a, 28
- tribulis
- CIH I, 359
- tribus
- CIH I, 110; Guidi 1926, 23; CIH III, 8
- tribus
- CIH III, 355
- tribus (incolae)
- Conti Rossini 1931, 103
- tribus, gens
- Conti Rossini 1931, 250
- tribus, stirps
- Guidi 1926, 32
- unit
- Prioletta 2013b, 103; Robin 2015c, 115
- unité
- Robin/de Maigret 2009, 84
- unité
- Arbach 2019, 61
- ʾUšʿûb
- CIH I, 332; CIH II, 101
- ʾUšʿubân
- CIH II, 28
- Volk
Parallelen
Qatabanisch
šʿb
communauté
Pirenne 1981 214
commune
Frantsouzoff 2019 53; Robin 2005-2006a 284; Robin 2012a 335; Robin/Antonini de Maigret 2017 7; Robin/Arbach 2013 132
community
Korotayev 1997 141
people
al-Ḥājj 2021 390
peuple
Jaussen 1926 574
Stamm
Höfner 1935 40; Jändl 2009 125; Müller 1983a 273; Rhodokanakis 1915a 33; Rhodokanakis 1924 27; Stein 2010 202; Stein 2011 394
Stammesverband, Stamm
Nebes 1995 248 Bsp. Q 2
tribe
Avanzini 2004 110; Beeston 1959a 12; CSAI 163; Gajda et al. 2009 169; Ghul 1959a 419; Irvine 1967 280; Jamme 1972 27; Jamme 1981 98; Mazzini 2006 243; Mazzini 2020 392; Prioletta 2013a 117
tribe, tribal group
Ricks 1989 169 s.r. š?b I
tribu
Arbach et al. 2001 49; Bron 1987 130; Pirenne 1991 160; Robin/Bron 1979 143; Ryckmans 1951a 126
Minäisch
šʿb
ʾšʿb 'alliés'
Ryckmans 1951c 27
communauté
Bron 1998 89
commune
Robin 2015c 101
gens
Robin/de Maigret 2009 86
Stamm
Höfner et al. 1934 72; Mordtmann 1893 7; Müller 1985 665; Multhoff 2010a 25; Nielsen 1906a 307; Praetorius 1873 26; Rhodokanakis 1917 56; Weber 1901 33
Stamm (tribus)
Hommel 1893 124
Stamm. Volk
Praetorius 1874 45
tribe
Agostini 2011 52; Beeston 1953 118; Gnoli 1986 267; Huehnergard 2000 202; Jamme 1955g 509; Rossi 2022 139; Weimar 2021 7 Fn. 16
tribe, commune
Arbach/Rossi 2022 76
tribu
Arbach 1993 85; Arbach/Schiettecatte 2006 53; Bron 1998 39; de Maigret/Robin 1993 482; RES V 305; Robin 1994b 290; Ryckmans 1951b 12 Fn. 7
tribù
Agostini 2023b 374; Garbini 1985 311
Ḥaḍramitisch
šʿb
communauté
Frantsouzoff 2005 249
Stamm
Hayajneh 2005a 111
tribe
Beeston 1939 449
MṢM 147/9, A-20-662/3, Ab 1/4, MB 2004 I-126/2, MB 2004 I-126/7, MB 2004 I-126/10, MB 2004 I-126/12, al-Barid-Maḥram Bilqīs 2/5, al-Barid-Maḥram Bilqīs 3/4f., al-Bukayr-Dawram 11/2, al-Ḏafīf 1/2, al-Ḏafīf 7/2f., al-Ḏafīf 8/3, al-Ḥadāʾ 2017-1/2, al-Miʿsāl 4/3, al-Miʿsāl 4/4, al-Miʿsāl 5/1, al-Miʿsāl 5/6, al-Miʿsāl 5/9, al-Miʿsāl 5/12, al-Miʿsāl 5/13, al-Miʿsāl 5/14, al-Miʿsāl 5/15, al-Miʿsāl 5/16, al-Miʿsāl 5/17, al-Miʿsāl 5/18, al-Qāyifī-al-ʾAġwāl 1/5, al-Qāyifī-al-ʾAġwāl 1/6, al-Qaylī-Maḥram Bilqīs 1/5, al-Širʿī Ǧabal al-ʿIrq 1/2, al-Širʿī Siḥār 25/4, as-Saʿīd 1997 Nr. 3/1, aṣ-Ṣilwī MB 1/6, Av. Noʿḍ 9/4, Bāfaqīh-Bāṭāyiʿ 8/2, BāŠ 9/1, BR-Yanbuq 47/7, BynM 1/2, BynM 2/1, CIH 126/17, CIH 184/1, CIH 24/4, CIH 282/2, CIH 291/2, CIH 308/19, CIH 308 bis/17, CIH 314 + 954/2, CIH 315/2, CIH 323/4', CIH 332/4, CIH 334/8', CIH 334/9', CIH 334/11', CIH 334/16', CIH 339/4, CIH 339 bis/4, CIH 350/1', CIH 37/7, CIH 37/8, CIH 397/7, CIH 41 /1, CIH 434/1, CIH 599/2, CIH 648/2, CIH 74/9? , CIH 76/7f., CIH 78/6, CIH 918/1, Cox 3/3f., DAI Barʾān 1990-2/1, DAI Ğabal al-ʿAwd 3/5, DAI Ṣirwāḥ 2002-11/3, Fa 3/2, Fa 95 + Fa 94/1, FB-Maḥram Bilqīs 2/2, Gar AY 8/5', Ǧarf an-Naʿīmīya/5, Gl 1320 / I/3, Gl 1320 / II/3, Gl 1365/2, Gl 1547/3, Gl 1547/7, Gl A 452/2, Gl A 452/4, Gl A 744/1, Gl A 744/4f., Gr 124/3, Gr 185/1, Gr 22/3, Ḥāǧǧ-Nāʿiṭ 1/6, Ḥāǧǧ-Nāʿiṭ 2/B.2, Ḥāǧǧ-Nāʿiṭ 3/10, Ir 13/§1, Ir 18/2, Ir 19/2, Ir 32/11f., Ir 37/4, Ir 4/3, Ir 40/1, Ir 5/1, Ir 6/4, Ir 70/4, Ja 2856/1, Robin-Umm Laylā 1/1, Robin-Umm Laylā 1/3, Ja 489/A.1f., Ja 561/1, Ja 561 bis/3f., Ja 561 bis/12, Ja 562 /2, Ja 564/2, Ja 564/27, Ja 576+577, a/2, Ja 576+577, a/8, Ja 576+577, b/8, Ja 576+577, b/9, Ja 576+577, b/10, Ja 576+577, b/12, Ja 576+577, b/14, Ja 578/2, Ja 586/20, Ja 601/1f., Ja 607 /3, Ja 615/3, Ja 616 + 622/3, Ja 626/3, Ja 628/2, Ja 629/2, Ja 629/6, Ja 629/30, Ja 643/6, Ja 643/13, Ja 643 bis /6', Ja 644/1, Ja 644/10, Ja 644/15, Ja 644/16, Ja 644/18, Ja 644/21, Ja 644/24, Ja 644/25, Ja 649/3, Ja 649/17, Ja 650/1f., Ja 653/1, Ja 653/15, Ja 655/2, Ja 658/3, Ja 660/14, Ja 662/3, Ja 666/3, Schm/Mārib 28+Ja 668, b/7', Schm/Mārib 28+Ja 668, b/10', Schm/Mārib 28+Ja 668, b/12', Ja 670/4, Ja 695/3, Ja 716/7, Ja 718/3, Ja 735/3, Ja 735/8, Ja 735/15f., Ja 735/18, Ja 822/4, Ja 851/1, Jabal Riyām 2006-19/1f., Kh-Ǧabal Kanin 1/2, Kh-Ġawl al-ʿAǧmāʾa 1/11, Kh-Ġawl al-ʿAǧmāʾa 2/3, Kh-Ǧira 1/4, Kh-Nūna 1 a/4, Kh-ʾUmayma 17/2, Laḥj 61/2, M.A. Thabit 10 MB/4, M.A. Thabit 145 MB/8, M.A.Thabit 86 MB/19, M.A.Thabit 86 MB/25, M.A.Thabit 86 MB/33f., M.A.Thabit 86 MB/37, MAFRAY-Abū Ṯawr 4/5, MAFRAY-al-ʿAdan 10+11+12/1, MAFRAY-al-ʿAdan 10+11+12/11, MAFRAY-al-Mabniyya 1/1, MAFRAY-al-Miʿsāl 2/1, MAFRAY-al-Miʿsāl 2/6, MAFRAY-Hajar Ṣabāḥ 1/5, MAFRAY-Ḥaṣī 5/3, MAFRAY-Quṭra 1/7, MAFY-Bayt Kulāb 1/2, MAFYS-Ḍuraʿ 3/5, MAFY-Yašīʿ 8/4, Māriya 1/1f., Maṣnaʿat Māriya/3', MB 2005 I-134/4'f., MB 2006 I-16/2, MIbb 7/3, MQ-al-Jifjif 1/2, MS aḍ-Ḍayq Bayt as-Salāmī 3/1, MS al-Balad 1/2, MS al-Balad 2/3, MṢM 4341/1, Na Maḥram Bilqīs 1/43, Na-Maḥram Bilqīs 8/2, Nāmī 70/1, NNAG 5/3, Nāmī NAG 8/5, Nihm/al-ʿAdan 1/2, DAI FH ʾAwām 1998-1/1, DAI FH ʾAwām 1998-1/2, Gerlach 2005 Abb. 7/1f., Gerlach 2005 Abb. 7/2, Ra 69/1, RES 3895/4, RES 3910/2, RES 3951/3, RES 3951/4, RES 3951/5, RES 3951/6, RES 3990/2, RES 4085/1, RES 4176/14, RES 4187/2, RES 4190/3, RES 4230/7, RES 4677/2, RES 4712/3, RES 4775 /2f., RES 4782/3, Robin-al-Mašāmayn 1/2, Robin-Bron/Masǧid an-Nūr 1/2, Robin-Kāniṭ 6/1, Robin-Radāʿ 1/3, Ry 366/2, Ry 366/4, Ry 366/5, Ry 538/4f., Ry 591/3, Ry 614/4, Ry 614/8, Ṣa-Maḥram Bilqīs 1/2, Sh 18/2, Schm/Sir 109/2, Schm/Sir 109/4, Schm/Sir 109/7, Schm/Sir 109/9, Schm/Sir 109/10, Schm/Sir 109/11f., Schm/Sir 109/17, Schm/Sir 134/3, Schm/Sir 134/16, Schm/Sir 92/B.2, Sh 19/1f., Sir 04 A 0365/3f., Sir 04 A 0365/4, SR-Ḥāz 18/3, ST 1/7, UH al-Masār 66 no. 2/8, Uḫdūd 35/3, X.BSB 122/2, X.BSB 149/24, X.BSB 175/1, X.BSB 175/2, X.BSB 175/5, X.BSB 175/6, X.BSB 175/7, X.BSB 99/2, X.BSB 99/5, YM 1326/5, YM 1950/1
al-Ḏafīf 7/15, al-Ḏafīf 7/20, al-Miʿsāl 5/7, aṣ-Ṣilwī MB 1/5, aṣ-Ṣilwī MB 1/8, aṣ-Ṣilwī MB 1/16, CIH 308/21f., CIH 308 bis/19, CIH 375/2, CIH 540/83, CIH 541/57, CIH 541/73, CIH 541/74, CIH 541/76, CIH 541/93, CIH 541/96, CIH 541/97, CIH 541/105f., CIH 955 + CIH 418/2, DAI Barʾān 2000-1/8, Ja 1028/1, Ja 601/8, Ja 601/10, M.A. Thabit 145 MB/6, M.A. Thabit 94 MB/16, MB 2002 I-28/4, MB 2002 I-28/32, Nāmī 9/3, NNAG 13 + 14 /2, NNAG 7/8, NNAG 7/9f., RES 3087/16, RES 3951/2, Ry 507/8, Ry 520/2, VL 23/6
du.st.det. šʿbnhnal-Ḏafīf 7/11, al-Qaylī-Rayda 1/7, Ḥāǧǧ-al-Maḥm 1/2, Ja 555/3, Ja 576+577, b/11, Ja 788+671/3f., M.A. Thabit 94 MB/10, NNAG 11/4
sg.st.det. ﹖šʿbn sg.st.det. š[ʿbnal-Qaylī-Rayda 1/1, RES 4658/1
sg.st.det. šʿ[bnB-L Nashq/25, Ja 631/1? , MB 2004 I-15/1f.
st.det. šʿbyhn sg.st.det. š[ʿ]bn sg.st.det. šʿ]bnCIH 181/2, Ja 746/2? , MQ-Maḥram Bilqīs 1/2f.? , Na Maḥram Biqīs 2/2, RES 3951/2
sg.st.det. šʿbn[CIH 206/1, Gl 1321/5, RES 3895/5
sg.st.det. [šʿ]bn du.st.det. šʿbynhnCIH 326/1', Ja 576+577, b/7, Ja 651/4, Kh-Ḍāf 1/1
Díaz 1/5? , Fa 93/1, MṢM 4692/1, RES 4063 /1
Ja 2856/2, Ja 2856/3, Ja 2856/5, Ja 560/3
du.st.det. šʿbnn sg.st.det. šʿb[n pl.st.det. ʾš[ʿbn du.st.det. šʿbynyhyn sg.st.det. šʿ]b[n] sg.st.det. šʿ[bn] sg.st.det. šʿb[n] du.st.det. šʿbnyhn sg.st.det. š[ʿ]bn[ pl.st.det. ]ʾšʿbn[ sg.st.det. šʿb﹖n﹖ pl.st.indet. ʾšʿbmal-Širʿī Baynūn 16/2, CIH 540/66, Ja 576+577, b/16, MB 2002 I-28/4, MB 2002 I-28/38, RES 4771 /1, Schm/Ḫuraiba 1/2, Schm/Mārib 24/6
sg.st.indet. šʿbm sg.st.indet. š]ʿbmst.indet. <ʾ>šʿb pl.st.constr. ʾšʿbA-20-801/3, al-Ḏafīf 7/20, al-Ḥadāʾ 2017-1/2, al-Ḥadāʾ 2017-1/4f., al-Miʿsāl 4/4, al-Miʿsāl 5/12, al-Qaylī-Maḥram Bilqīs 1/9, CIH 407/18, CIH 540/68, CIH 908/1, FB-Maḥram Bilqīs 3/8, Gl 1228/8, Gl 1655/2'f., Ḥāǧǧ-Nāʿiṭ 2/B.1, Ir 13/§2, Ir 13/1', Ir 13/2', Ir 13/5', Ir 13/7', Ir 5/10, Ir 69/31, Ja 2107/7, Ja 2867/7f., Ja 2867/10, Ja 561 bis/14, Ja 575/7, Ja 576+577, a/1, Ja 576+577, a/3, Ja 576+577, a/5, Ja 576+577, a/11, Ja 576+577, b/2, Ja 578/7, Ja 581/7, Ja 586/6, Ja 589/10, Ja 616 + 622/12, Ja 616 + 622/14, Ja 616 + 622/19, Ja 629/18f., Ja 631/5f., Ja 631/27, Ja 631/29, Ja 640 /5', Ja 643/6, Ja 643 bis /1', Ja 649/29f., Ja 649/30f., Jabal Kanin 2017-1/6, M.A. Thabit 145 MB/5, M.A.Thabit 86 MB/5, MB 2004 I-17/12, Na Maḥram Bilqīs 1/5, NNAG 13 + 14 /2, UH Ribāṭ ar-Rumayš-Yarīm 1/5, Ḥarīr 1/6, RES 3945/19, Robin-Bron/Banī Bakr 1/4, Ry 507/9, Ry 508/7, Ry 533 /6', Sh 19/14, YM 1326/7, YM 18307/11, ZM 2263 + ZM 2262 + ZM 2264/6
pl.st.constr. ʾš]ʿbal-Qaylī-Rayda 1/10, CIH 332/4, Gl 1321/4
sg.st.constr. šʿbCIH 352/14, CIH 612 + CIH 522/4'f., Ja 1028/7, Ja 2113/13, Ja 547 + Ja 546 + Ja 544 + Ja 545/A.3, Ja 635/11?
pl.st.constr. ʾšʿ]b pl.st.constr. ʾšʿb[ pl.st.constr. ʾ[š]ʿ[b pl.st.constr. ʾšʿb? sg.st.constr. šʿ]b pl.st.constr. ʾš[ʿb pl.st.pron. ʾšʿbGarbini 1973d Nr. 8/5, CIH 174/3', CIH 182+183/3, CIH 315/7, CIH 601/9, CIH 621/5, DAI Ṣirwāḥ 2005-50/4, Gar ŠY = ZM 1/A.13, Ja 2107/10, Ja 2867/10, Ja 578/8, Ja 578/18, Ja 578/29, Ja 643 bis /8', Jabal Kanin 2017-1/3, MAFRAY-Abū Ṯawr 4/4, Nāmī 9/4, RES 4988/1', RES 5085/9, Ry 509/6, Ry 510/6
sg.st.pron. šʿbʿAbadān 1/11, ʿAbadān 1/18, ʿAbadān 1/21, ʿAbadān 1/25, Ag 1/8, al-Bārid-ʿAns 9/5, al-Ḏafīf 7/16, al-Ḏafīf 7/27, al-Jawf 04.15/19, al-Miʿsāl 4/2, al-Miʿsāl 4/5, al-Miʿsāl 4/9, al-Miʿsāl 5/4, al-Miʿsāl 5/7, al-Miʿsāl 5/8, al-Miʿsāl 5/12, al-Miʿsāl 5/16, al-Miʿsāl 5/17, al-Miʿsāl 5/19, al-Qaylī-Rayda 1/9, aṣ-Ṣilwī MB 1/10, aṣ-Ṣilwī MB 1/20, Av. Aqmar 1/5, Bāfaqīh 2001 Abb. 5b/3', Bāfaqīh-Bāṭāyiʿ 11/4, Bāfaqīh-Bāṭāyiʿ 8/8, Garbini-Bayt al-Ašwal 1/3, B-L Nashq/7, Bron 1979 no. 2/4, BynM 200/4, BynM 208/4f., Chelhod 14/4, CIH 102/8, CIH 143/5, CIH 164/7, CIH 172 + CIH 241/4, CIH 190/1, CIH 197 /10, CIH 2/17, CIH 222/10, CIH 224/3', CIH 27/2', CIH 290/8, CIH 292/3, CIH 306/7, CIH 309/4, CIH 321/5, CIH 323/6', CIH 326/2', CIH 333/21, CIH 334/26', CIH 335/6, CIH 343/8, CIH 347/10, CIH 349/7, CIH 377/2, CIH 398/18, CIH 406/4', CIH 41 /4, CIH 506 /5', CIH 546/9, CIH 599/2, CIH 599/3, CIH 609/2, CIH 609/7, CIH 612 + CIH 522/6', CIH 67/9, CIH 70/2, CIH 73/2, CIH 83/9, CIH 891/5, CIH 95/5', DES-Ruṣāba 1/13, DhM 201/4, DhM 206/4, DhM 287/1, DhM 298/5, DJE 18/4, Document B/2, Dostal 1/6, Fa 124/14f., Fa 76/9, Fa 95 + Fa 94/3, FB-al-Bayḍāʾ 1/23, FB-Maḥram Bilqīs 2/12, FB-Maḥram Bilqīs 3/18, Gar AY 1/2, Ghul-Ḥūṯ 2/6, Gl 1142/4, Gl 1219/9, Gl 1228/9, Gl 1228/11, Gl 1320 / I/7, Gl 1320 / II/7, Gl 1358/3, Gl 1547/5, Gl 1628/2, Gl 1655/11', Gr 116/6', Gr 144/3, Gr 158/7f., Gr 185/4, Gr 190/3, Gr 206/3', Gr 211/9, Gr 223/1', Gr 34/6, Nihm/al-Quṭra 12/3, Ḥāǧǧ-al-Ṭaffa 1/7, Ḥāǧǧ-Kāniṭ 1/4, Ḥāǧǧ-Nāʿiṭ 4/11, Ḥāǧǧ-Nāʿiṭ 6/6, Ibrahim al-Hudayd 1/8, Ir 18/17, Ir 4/16, Ir 40/9, Ir 5/7, Ir 5/§7, Ja 2867/7, Ja 558/7, Ja 559/2, Ja 561/2, Ja 561 bis/7, Ja 564/9, Ja 564/23, Ja 564/25, Ja 578/31, Ja 606/13? , Ja 606/19, Ja 607 /12, Ja 607 /18, Ja 616 + 622/22, Ja 618/22, Ja 626/19, Ja 628/24, Ja 629/17, Ja 629/44, Ja 631/18, Ja 631/19, Ja 631/23, Ja 631/25, Ja 631/32, Ja 643 bis /6', Ja 643 bis /8', Ja 644/5, Ja 644/8, Ja 647/23, Ja 649/13, Ja 649/22f., Ja 649/28, Ja 650/24, Ja 651/11, Ja 655/18, Ja 656/15, Ja 662/13, Ja 690/10, Ja 703/8, Ja 704/9, Ja 712/7, Ja 713/16, Ja 719/9, Ja 730/10, Ja 739/14, Ja 740 (A)/7, Ja 740 (A)/13, Ja 753 A/7, Ja 753 B /13, Ja 753 C/13, Jabal Riyām 2006-21/7', Kāniṭ Museum 16/7, Kh-al-Kawlah 2/2, Kh-Ḥaddah 1/4, Kh-Ḥammat aḍ-Ḍabʿ 1/2, Kh-Ḥammat aḍ-Ḍabʿ 15/2, Laḥj 61/7, MAFRAY-al-ʿAdan 10+11+12/15, MAFRAY-ḏī-Ḥadīd 1/10, MAFRAY-ḏī-Ḥadīd 2/10, MAFY-Ǧirbān 1/5, MAFY-Ḥamida 2/4, MAFY-Ḥamida 3/5, MAFY-Ḥamida 5/4, MAFY-Rayda 2/5, Māriya 1/7, MIbb 7/8, MQ-ʿAlma 1/13, MṢM 6764/2, Na Maḥram Bilqīs 1/22, Na Maḥram Bilqīs 1/25f., Na Maḥram Bilqīs 1/37, Na Maḥram Bilqīs 1/39, NAM 1463/4, Nāmī 70/3, NNAG 6/23, NNAG 6/25, al-Hayyāl 2023 Abb. 3/11, al-ʾUḫdūd 3/4f., al-ʾUḫdūd 3/11, MQ al-Dawmar 1/6, Ṣāliḥ 2017/10, aṣ-Ṣilwī 1996/5, aṣ-Ṣilwī 1996/8, DAI 1998-Wasserbau 1/3, Quṣayr 1/8, RES 3958/12, RES 3975 + Gr 67 + Erg./3, RES 3991/20, RES 3993/5, RES 4013/2, RES 4033/2, RES 4137/11', RES 4169/6, RES 4176/1, RES 4190/8, RES 4198/5, RES 4649/4, RES 4658/2, RES 4659/6, Robin-al-Haǧarī 1/6, Robin-al-Kurbāt 1/9, Robin-Bron/Masǧid an-Nūr 1/4, Robin-Ḫamir 1/4, Robin-Kāniṭ 13 + 14/2, Ry 508/9, Ry 509/6, Ry 510/6, Ry 533 /7', Ry 533 /17', Ry 538/29, Ry 540/2, Ṣa-Hizam Ḫubba-1/15', Ṣa-Maḥram Bilqīs 1/21, Schm/Sir 1/19, Schm/Sir 71/8, Sh 19/17, UH Masǧid Ḫuḍayr Ǧ/1, UH Qaradh [1]/11, YM 28491/12, YMN 10/6, YMN 13/12, YMN 5+YMN 6/7, YMN 9/7
al-Qaylī-Rayda 1/2, Gl 1441/6f., Kāniṭ Museum 10/2, MB 2005 I-62/10, RES 4187/6, RES 4646/6, Robin-Kāniṭ 9/4
sg.st.pron. š[ʿbal-Qaylī-Rayda 1/7, CIH 609/6? , Kāniṭ Museum 9/8, Robin 4/4
B-L Nashq/25? , Gar AY 4/3f., Ja 568/18
st.pron. šʿbBR-Yanbuq 47/5, BR-Yanbuq 47/6
sg.st.pron. šʿ]bCIH 128/2'? , CIH 438+431/0'f., Gl 1378/2? , Gr 236/8, Ja 489/A.5? , Ja 765/7'? , RES 4988/3', YM 394/5?
CIH 137/2', CIH 40/6, CIH 46/6, Ḥāǧǧ-al-Maḥm 1/6, Ja 547 + Ja 546 + Ja 544 + Ja 545/A.5, Kh-Nūna 1 a/12, NNAG 11/21
sg.st.pron. ][šʿ]b sg.st.pron. ]šʿbCIH 292/1, CIH 350/17', Gl 1362/1, MAFYS-Ḍuraʿ 3/4
sg.st.pron. ]š﹖ʿb sg.st.pron. š[ʿ][b du.st.pron. šʿ]byst.pron. šʿb{{y}} sg.st.pron. [š]ʿb sg.st.pron. šʿ[b] du.st.pron. šʿb[y] sg.st.pron. š[ʿ]b du.st.pron. š]ʿby pl.st.pron. ʾš?[ʿb sg.st.pron. š]ʿb sg.st.pron. ]š[ʿb] sg.st.pron. >šʿb sg.st.pron. š﹖ʿb﹖ pl.st.pron. ʾšʿb[ sg. šʿb﹖[ sg. šʿ[b sg. šʿb[ pl. ʾšʿb[unbestimmt šʿbxxxnn pl. ʾšʿb{{n}}Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken