Suche
Suchergebnis für ʾl
- (negation)
- Jamme 1962, 427
- auch nicht
- Müller 2010, 129
- ce qui
- Ryckmans 1952, 21; Bron 1992, 71
- das, was
- Höfner 1936, 85
- derjenige
- Mordtmann/Müller 1883, 74
- dies
- Rhodokanakis 1915, 7
- dieses
- Höfner 1973, 39
- Il
- Praetorius 1874, 12
- ist pron. relativum = [arab., A.M.] mā
- Rhodokanakis 1920, 356
- let not
- Biella 1982, 399
- ne ... pas
- Ryckmans 1954, 339; Ryckmans 1956b, 376; SD français, 5
- Negation
- Stein 2003, 238
- negative particle
- Beeston 1937a, 73
- neve
- CIH III, 277
- nicht
- Hartmann 1909, 209; Rhodokanakis 1917, 126; Glaser 1905, 20; Nebes 1995, 26 Bsp. 30; Müller 2010, 129; Stein 2010, 718; Stein 2012, 73; Maraqten 2014d, 390; Stein 2023, 478; Höfner 1967, 107; Multhoff 2011, 355; Nebes 1987, 89
- nicht ... außer, nur
- Müller 2010, 129
- non
- CIH II, 208; Conti Rossini 1931, 104
- not
- Beeston 1937, 63; SD, 5; Ghul 1984, 33; Agostini 2023, 151 Bsp. 24; SD, 5
- not, no one
- Biella 1982, 16
- plural demonstrative pronoun
- Mazzini 2004a, 192
- quæ
- CIH I, 290
- que
- Pirenne 1977c, 168
- sine
- CIH III, 40
- sive
- CIH III, 52
- was
Parallelen
Qatabanisch
ʾl
ceci
Ryckmans 1927a 379
no, not
Ricks 1989 11 s.r. ?l II
not
Beeston/Pirenne 1986 156; Korotayev 1997 142; Mazzini 2020 385
Minäisch
ʾl
ne ... pas
Arbach 1993 4 s.r. ?l II
nicht
Stein 2023 481
not (?)
Arbach/Rossi 2022 26
Ḥaḍramitisch
ʾl
ne ... pas
Ryckmans 1954 342
al-Barid-Maḥram Bilqīs 2/26, al-Barid-Maḥram Bilqīs 3/25, al-Bukayr-Dawram 4/10, al-Jawf 04.19 B/5, al-Miʿsāl 5/8, al-Miʿsāl 5/17, al-Qāyifī-al-ʾAġwāl 1/7, ATHS 1/6, ATHS 10/3, ATHS 11/6, ATHS 2/3, ATHS 4/2, ATHS 4/3, ATHS 4/4, ATHS 45/4, ATHS 7/4, ATHS 8/4f., Bāfaqīh-Bāṭāyiʿ 4/5, BR-M. Bayḥān 1/25, BynM 420/3, CIH 429/7', CIH 432/5, CIH 588/A.6, DAI FH ʾAwām 2000-3/3, DAI Ṣirwāḥ 2005-50/5, DAI Ṣirwāḥ 2005-50/6, DAI Ṣirwāḥ 2005-50/7, Dār al-Šukr 1/5, Daum 1/3, Daum 1/8, DhM 208/21, Document B/6, Document B/7, Document B/9, Document B/10, Fa 30/6, Fa 30 bis/1, Fa 70/3, Fa 76/7, FB-al-Bayḍāʾ 1/31, FB-Maḥram Bilqīs 1/14, Ghul-Mārib 3/2, Gl 1328/3, Gl 1361/7, Gl 1520/3, Gl 1573/1, Gl 1573 a/4, Ir 18/27, Ir 70/37, Ja 540/2, Ja 541/3, Ja 541/5, Ja 570/3, Ja 571/8', Ja 572/16, Ja 614/20, Ja 617/15, Ja 619/20, Ja 623/24', Ja 628/6, Ja 647/33, Ja 650/35, Ja 661/9, Ja 702/4f., Ja 758/20, Jabal Kanin 2017-1/9, Kh-Ḍāf 1/3, Kh-Ḥammat aḍ-Ḍabʿ 23/3, M.A. Thabit 10 MB/31, MA 85/1, MAFRAY-al-Ḥijla 1/5? , MAFRAY-al-Mabniyya 1/5, MAFRAY-al-Miʿsāl 2/12, MAFRAY-Ḥuṣn Āl-Ṣāliḥ 1/8, Maqwala-zabūr 5/C.1, MB 2002 I-20/1, MB 2002 I-28/6, MB 2002 I-28/12, MB 2002 I-28/19, MB 2002 I-28/21, MB 2002 I-28/22, MB 2002 I-28/27, MB 2005 I-88/3, MB 2005 I-88/4, MB 2006 I-73/10f., Mon.script.sab. 18/10, Mon.script.sab. 18/12, Mon.script.sab. 68/3, MQ-al-Jifjif 1/6, MṢM 3640/5, MṢM 3648/1, MṢM 7250/6, Na Maḥram Biqīs 2/36, Na-Maḥram Bilqīs 4/4, Nāmī NAG 4/5, Ra 48/3, RES 4010/2, Robin-Kāniṭ 4/2f., Robin-Kāniṭ 6/1, Robin-Maʾrib 2/1', Ry 443/1, Ry 443/4, Schm/Sir 92/A.3, Schm/Sir 92/A.10, Schm/Sir 92/A.16, Schm/Sir 92/B.2, UH Masǧid Ḫuḍayr Ǧ/4, UH Masǧid Ḫuḍayr Ǧ/6, X.BSB 104/5
ʾ﹖l ʾl﹖ATHS 7/3, Maqwala-zabūr 3/3', RES 4040/6?
ʾ﹖l﹖ ʾ]l ʾl[ ʾ[l] ]ʾl >ʾl ʾ[l pl. m. ʾlX.BSB 105/7? , X.BSB 107/5, X.BSB 109/5, X.BSB 109/6, X.BSB 112/6, X.BSB 114/9, X.BSB 114/11, X.BSB 115/2, X.BSB 115/3, X.BSB 116/5? , X.BSB 118/3, X.BSB 121/6, X.BSB 122/6, X.BSB 124/3, X.BSB 124/9, X.BSB 124/10, X.BSB 126/1, X.BSB 126/6, X.BSB 128/3, X.BSB 128/5, X.BSB 128/7, X.BSB 130/9, X.BSB 131/3, X.BSB 131/5, X.BSB 131/7, X.BSB 133/3, X.BSB 133/4, X.BSB 133/6, X.BSB 135/6, X.BSB 138/5, X.BSB 139/4, X.BSB 139/8, X.BSB 139/9, X.BSB 146/7, X.BSB 147/9, X.BSB 160/I.3, X.BSB 282/5, X.BSB 282/7, X.BSB 287/4, X.BSB 300/2, X.BSB 352/A.3, X.BSB 36/4, X.BSB 37/6.A, X.BSB 46/5, X.BSB 47/3, X.BSB 49/3, X.BSB 51/5, X.BSB 55/3, X.BSB 55/4, X.BSB 64/12, X.BSB 86/11, X.BSB 87/4, X.BSB 87/5, X.BSB 87/7, X.BSB 90/2, X.BSB 90/3, Y.90.DA 2/4, Y.90.DA 2/5, YM 28806/3', YM 37458/6, YMN 11/3, ZI 11/8, ZI 11/9, A-20-555/5', ʿAbdallāh 1996/2, al-Barid-Ṣirwāḥ 1/16, al-Ḥāyir-ʾAḏanat 2/2, ATHS 43/6, BāŠ 10/2', BāŠ 10/4', BāŠ 10/5', BynM 1/14, CIH 282/10, CIH 284/7, CIH 284/6, CIH 380/4, CIH 400/1, CIH 411/11, CIH 449/2, CIH 504 /5, CIH 547/3, CIH 562/3, CIH 562/5, CIH 570/7, CIH 570/8, CIH 600/7, CIH 600/11, CIH 603/B.26? , CIH 604/1, CIH 609/2, CIH 609/4, CIH 610/3, CIH 610/4, CIH 611/5, CIH 611/7, CIH 617/1, CIH 619/1, CIH 619/2, CIH 652/4, CIH 654/2, CIH 656/2, CIH 657+MṢM 3641/2, CIH 657+MṢM 3641/5, CIH 949/3, CIH 99/9, DAI 1998-Wasserbau 1/2, DAI FH ʾAwām 2002-4/3, DJE 24/12, Doe 6/4, Doe 7/4, Garbini-Bayt al-Ašwal 1/5, Ghul-Mārib 2/1, Gl 1379/3, Gl 1379/5, Gl 1379/7, Gl 1547/1, Gl 1574/15', Gl 1642/1, Gl A 452/4, Gr 119/3, Gr 237/1, Gr 240/5? , Ḥadaqān 1 + 2/5, Ir 19/34, Ir 32/15, Ist 7626/2, Ja 2109/23, Ja 2856/3, Ja 2856/4, Ja 576+577, a/6, Ja 576+577, a/10, Ja 578/42, Ja 615/28, Ja 616 + 622/27, Ja 643/15, Ja 651/25f., Ja 651/55, Ja 665/48, Ja 691/12, Ja 703/11, M. Bayḥān 2/7, M. Bayḥān 2/13, MAFRAY-Ḥaṣī 1/13, MAFRAY-Quṭra 1/1, MAFRAY-Quṭra 1/3, MAFRAY-Quṭra 1/6, MAFY-Ḫamir 1/1, MAFY-Ḫamir 1/3, MAFY-Yašīʿ 8/5, MB 2004 I-119/15, Muhtimm-Mārib 1/9, Muhtimm-Mārib 1/10, Muhtimm-Mārib 10/2, Muhtimm-Mārib 6/1, NAM 2494/9, Nāmī NAG 8/28, Nihm/Barrān 2/1, NNAG 11/35, NNAG 12/7f., NNAG 12/8, NNAG 12/11, NNAG 12/15f., NNAG 12/19, RES 3902 bis No. 130/3, RES 3951/2, RES 4088/A.4, RES 4088/B.4, RES 4176/1, RES 4176/6, RES 4626/2, RES 4627/3f., RES 4767 + Ghul-Mārib 1/3, RES 4772 /1, RES 4773 /1, RES 4781/3', RES 4788/3, RES 4815/4, RES 4815/6, Robin-al-Mašāmayn 1/13, Ry 375/4, Ry 538/46, Ry 541/11', Schm/Sir 109/15, Sh 34/23, ST 1/16, X.BSB 100/7, X.BSB 100/10, YM 11125/9, YM 11742/3, YM 11749/4, YM 2403/15, YM 392/16, YM 438/11, YM 441/8f.
pl. m. ʾ﹖lX.BSB 111/2, X.BSB 146/9, X.BSB 151/8
pl. m. ʾl﹖X.BSB 119/8, X.BSB 131/9, X.BSB 133/5? , X.BSB 300/7?
pl. m. ʾ[l pl. m. ʾl﹖[ pl. m. ]ʾl pl. m. ʾ]lCIH 609/6, CIH 609/5, CIH 911/3, Lu 11/1, NNAG 12/14f.
pl. m. ]ʾ[l pl. m. ʾl[ pl. m. ʾ[l] pl. m. [ʾ]lBelegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken