Suche
Suchergebnis für ʾlh m
- ʾilāh 'Gott'
- Šuʿlān 2002, 7
- ʾIlāhān, 'le Dieu'
- Robin 2022, 143
- Alhān
- Mordtmann/Mittwoch 1931, 29
- deity
- Maraqten 2018, 452
- der Gott
- Müller 2010, 129
- der Gott
- Müller 2010, 129
- der Ilāh
- Mittwoch/Schlobies 1936, 96
- deus
- CIH II, 244
- Deus
- Conti Rossini 1931, 104
- dieu
- Halévy 1899, 267; RES II, 233; Ryckmans 1932, 196; RES VII, 314; Ryckmans 1948, 239; Ryckmans 1951c, 30; Ryckmans 1952, 57; Jamme 1955d, 109; Ryckmans 1957a, 119; Pirenne 1966, 82; Bron 1989, 125; Robin 1992, 97; Arbach 1996, 247; Calvet/Robin 1997, 165; Frantsouzoff 2016, 139; Prioletta/Robin 2018, 246; Bron 1987a, 26; Bron/Gajda 2005, 116; Gajda 2004a, 202; Ryckmans 1946, 202
- dio
- Agostini 2021c, 160
- ḏu-Ilāhān
- Preißler 2009, 374
- god
- Stehle 1940, 516; Beeston 1948, 195; Jamme 1955c, 153; Ryckmans 1958b, 227; Jamme 1967, 182; Biella 1982, 17; SD, 5; Frantsouzoff 2009a, 157; Rijziger 2018, 149; Robin/Rijziger 2018, 278; Arbach et al. 2015, 16; Avanzini 2015, 14 Fn. 7; Robin 2010b, 365; SD, 5
- God
- Robin/Rijziger 2018, 273; Abdallah 1987, 5; Gajda 2017, 253
- Gott
- Mordtmann/Müller 1883, 11; Fell 1900, 240; Praetorius 1900a, 2; Grimme 1932, 94; Mordtmann/Mittwoch 1932, 42; Mittwoch/Schlobies 1936, 286; Höfner 1938, 23; Nebes 1995, 29 Bsp. 45; Jändl 2009, 107; Höfner 1983, 166; Maraqten 2000, 271; Müller 1988a, 447
- Gott
- Mittwoch/Schlobies 1936, 96
- Gott. Die determinierte Form ʾlhn dient in spSab-monotheistischer Zeit auch als Gottesname.
- Stein 2012, 73
- Sippe
Parallelen
Qatabanisch
ʾlh
ʾlht 'divinités'
Robin 2012a 335
ʾlhy 'divinités'
Frantsouzoff 2019 55; Robin 2005-2006a 285
dieu
Bron 1990 104; Jaussen 1926 571; Ryckmans 1949 64
god
Avanzini 2013 29; Avanzini 2015 14 Fn. 10; Beeston 1988 7; Kitchen 2016 58
Gott
Hayajneh 2002 202; Müller 2013 93
Minäisch
ʾlh
dieu
RES VI 128
Gott
Grimme 1924 185
Ḥaḍramitisch
ʾlhy
dieux
Jamme 1947 116; Robin 2000 137; Ryckmans 1951b 114 Fn. 12
gods
Jamme 1955g 512
Götter
Jändl 2009 114; Jemen 1998 327
al-Hayyāl 2023 Abb. 1/7, CIH 540/81, Dār al-Šukr 1/5, Gr 54/2, Gr 54/4, Gr 81/1, Kortler 1/6, Kortler 1/7, MAFY-al-Ḥumayrāʾ 2/3, Nāmī 8/3f., RES 3973/1, RES 3974/1, RES 3975 + Gr 67 + Erg./1f., RES 4649/5, RES 4680/2, RES 4782/1, Ry 507/1, Sharʿabī-as-Sawā 1/2, Sharʿabī-as-Sawā 1/3
sg.st.det. [ʾl]hn pl.st.det. ʾ]lh[tn] pl.st.det. ʾhlhtn sg.st.det. ʾ]lhn sg.st.det. ʾl[hn] sg.st.constr. ʾlhA-20-262/2, A-20-664/5, A-20-664/14, BāŠ 8/3, CIH 27/6', CIH 528/3, CIH 530/2, CIH 531/2', CIH 536/4f., CIH 568/3, CIH 8/2, DAI Mārib Bayt ʿAlī 1/4, DAI Ṣirwāḥ 2004-12 BA + 2004-6 + 2002-83 + 1993/3-x/2, Dār al-Šukr 1/3, Dār al-Šukr 1/6, Fa 87/5, Gr 62/4, Robin-Umm Laylā 1/9, M.B. 46/3, MAFRAY-Mahazza 1/4, M-SAS 1/4, Bron 1969/2, RES 3973/2, RES 3975 + Gr 67 + Erg./2, RES 3975 + Gr 67 + Erg./4, RES 4142/3, RES 4198 bis/4, RES 4648/2, RES 4648/5, RES 4649/3, RES 4654/2, RES 4659/4, RES 4680/2? , Ry 548/2, Sharʿabī-as-Sawā 1/3, Sharʿabī-as-Sawā 1/4, SR-Naʿḍ 9/3
sg.st.constr. ʾ[lh pl.st.constr. obl. ʾlhy pl.st.constr. ʾhlht sg.st.constr. ʾl[h sg.st.constr. ]ʾlh sg.st.pron. ʾl[h] sg.st.pron. ʾlh[ sg.st.pron. ʾlhCIH 179/7', CIH 517/4, CIH 518 /5, CIH 534/3, CIH 543/2, CIH 557/1', CIH 560/3f., DAI Ṣirwāḥ 2004-12 BA + 2004-6 + 2002-83 + 1993/3-x/2, Fa 127/2, Fa 127/4, Ja 2122/1, Ja 859/3, Kortler 4/5, Kortler 5/5, MṢM 161/3, RES 3957/3f., RES 3974/2, RES 4084/2, Shuḍayf 2020-1/2, Shuḍayf 2020-3/2, Y.05.B.B.16/6, YM 2402/2
sg.st.pron. ʾl]hCIH 430/5? , RES 4648/5?
pl.st.pron. ʾlhy sg.st.pron. ʾl]h﹖ pl.st.pron. ʾlhtLaḥj 61/5, UH Masǧid Ḫuḍayr A/5
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken