Suche
Zitierform sabaweb.uni-jena.de [Zugriff am 28.03.2024]
Suchergebnis für mẓkkt
Belege in Texten
Übersetzung
Schrift vergrößern
ein nicht identifizierbares Bauteil; Schleuse ≠ "..."
Ältere Übersetzung
Aufklappen
Schriftart vergrößern
- "..."
- Mordtmann/Mittwoch 1932, 9; Sima 2000, 221f. Bsp. 21 mit Fn. 202
- "..."
- Grimme 1932, 97
- ?écluse
- SD français, 172
- ?sluice
- SD, 172; SD, 172
- enclosure
- Jamme 1976, 2
- remblai, des remblais destinés à barrer les eaux pour les maintenir dans la palmeraire
- Ryckmans 1952, 35
- sluice, water controls
- Biella 1982, 225
- Verschlüsse (Schleusen)
- Höfner 1936, 82
- Wälle, Dämme
Altsüdarabische
Parallelen
Parallelen
Aufklappen
Schriftart vergrößern
Keine Parallelen gefunden.
Etymologische Hinweise
Aufklappen
Schriftart vergrößern
Formen
Aufklappen
Schriftart vergrößern
st.pron. mẓkkt
Wendungen
Zuklappen
Schriftart vergrößern