Suche
Zitierform sabaweb.uni-jena.de [Zugriff am 29.03.2024]
Suchergebnis für šṣn 0x (?)
Belege in Texten
Übersetzung
Schrift vergrößern
verkleiden ≠ zu šṣn 'Mauer eines Damms > Verkleidungsmauer, Stützmauer, Steinverkleidung'
Ältere Übersetzung
Aufklappen
Schriftart vergrößern
- (mit Steinen) verkleiden
- Müller 1999a, 269
- ?parer de pierre la levée de terre d'un barrage
- SD français, 135
- ?revet a dam wall in stone
- SD, 135; SD, 135
- vox obscura, Mey[er]-Lamb[ert] lapidibus vel silicibus texit, superstatuminavit
- Conti Rossini 1931, 252
- aus rohem Stein verfertigen
- Jemen 1998, 406
- face with stone
- Biella 1982, 524
- graben
- Praetorius 1895, 10
- lapidibus vel silicibus tegere, superstatuminare
- CIH II, 270
- mit Steinen verkleiden
- Nebes 2005, 366
- revêtement
- Darles et al. 2013, 18
- revetment
- Robin 2015d, 166
- stone revetments
Altsüdarabische
Parallelen
Parallelen
Aufklappen
Schriftart vergrößern
Keine Parallelen gefunden.
Etymologische Hinweise
Aufklappen
Schriftart vergrößern
Formen
Aufklappen
Schriftart vergrößern
Wendungen
Zuklappen
Schriftart vergrößern