Suche
Zitierform sabaweb.uni-jena.de [Zugriff am 24.04.2024]
Suchergebnis für šrg
Belege in Texten
Übersetzung
Schrift vergrößern
ein nicht näher bestimmbarer Gegenstand oder Landschaftsbestandteil; Wasserlauf ≠ "..."
Ältere Übersetzung
Aufklappen
Schriftart vergrößern
- ?cours ~ conduite d'eau
- SD français, 134
- ?watercourse
- SD, 134; Maraqten 2017, 118; SD, 134
- course d'eau
- Frantsouzoff 2016, 105
- Felder
- Fell 1900, 246
- fovea aquae pluviae vel venae
- Conti Rossini 1931, 252
- irrigation ditch
- Beeston 1977j, 55
- Kanäle
- Müller 1983a, 282
- réseau d'irrigation
- Robin 1992, 75
- réseau hydraulique
- Robin 1993, 176
- rivelets d'irrigation
- Ryckmans 1945, 12
- sulci
- CIH II, 310
- Thal, Ebene
- Praetorius 1874, 14
- Wasserlauf
- Stein 2007, 36
- Wasserläufe
- Nebes 1995, 59-60 Bsp. 174; Sima 2001, 304 Bsp. 5
- Wasserrinnsale
- Rhodokanakis 1915, 59
- watercourse
- de Blois 2004, 102
- watercourses
- Beeston 1937a, 51; Beeston 1948, 192; Biella 1982, 525
- watering channel
Altsüdarabische
Parallelen
Parallelen
Aufklappen
Schriftart vergrößern
Minäisch
šrg
river
Arbach/Audouin 2007 56
Etymologische Hinweise
Aufklappen
Schriftart vergrößern
Formen
Aufklappen
Schriftart vergrößern
Wendungen
Zuklappen
Schriftart vergrößern
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken