Suche
Zitierform sabaweb.uni-jena.de [Zugriff am 19.04.2024]
Suchergebnis für ḫmr m
Belege in Texten
Übersetzung
Schrift vergrößern
nicht näher bestimmbare Bezeichnung einer männlichen Person; Untergebener ≠ "..."
Ältere Übersetzung
Aufklappen
Schriftart vergrößern
- (Funktionstitel)
- Stein 2010, 67
- conceded
- Prioletta 2013, 89
- dono, largizione; schiavo
- Garbini 1976, 307
- ein Titel oder militärische[r] Rang; [v]ermutlich handelt es sich bei ḫmr um eine ähnliche Funktion wie mqtwy, also einen Titel, der ein persönliches Dienstverhältnis bezeichnet, das seinen Aufgabenbereich sowohl im zivilen als auch militärischen Bereich haben kann
- Sima 2000-2001, 106
- esclave masculin
- SD français, 61; Robin 1991b, 177
- house boy
- Jamme 1976, 34
- Sklave
- Schaffer 1975, 10
- slave
Altsüdarabische
Parallelen
Parallelen
Aufklappen
Schriftart vergrößern
Keine Parallelen gefunden.
Etymologische Hinweise
Aufklappen
Schriftart vergrößern
Formen
Aufklappen
Schriftart vergrößern
sg.st.indet. ḫmrm sg.st.indet. ḫmr[m pl.st.indet. ʾḫmrm sg.st.pron. ḫmr
Wendungen
Zuklappen
Schriftart vergrößern
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken