Suche
Zitierform sabaweb.uni-jena.de [Zugriff am 04.12.2023]
Suchergebnis für bʾs H
Belege in Texten
Übersetzung
Schrift vergrößern
Schlechtes, Böses verursachen; schlecht handeln, übeltun
Ältere Übersetzung
Aufklappen
Schriftart vergrößern
- act culpably
- SD, 25; SD, 25
- beschädigen
- Müller 1963, 307
- cause dammage
- Maraqten 1998, 193
- commettre un acte répréhensible
- SD français, 25
- culpably
- Beeston 1976a, 39
- damnum attulit
- Conti Rossini 1931, 111
- do harm, injure
- Biella 1982, 34
- endommager
- Calvet/Robin 1997, 112
- endommager (b-) qqch
- SD français, 25
- harm, damage (b-) s.t.
- SD, 25; SD, 25
- in unrechtmäßiger Weise
- Nebes 1995, 32-33 Bsp. 63
- malum afferre
- CIH II, 143
- nocere
- CIH III, 260
- nuire
- Ryckmans 1958a, 134
- Schaden zufügen
- Stein 2003, 202 Bsp. 463
- schädigen
- Stein 2023, 304
- schlecht handeln, übeltun
- Stein 2023, 478
- Schlechtes tun, schlecht handeln
- Stein 2012, 76
- to act harmfully
Altsüdarabische
Parallelen
Parallelen
Aufklappen
Schriftart vergrößern
Keine Parallelen gefunden.
Etymologische Hinweise
Aufklappen
Schriftart vergrößern
Formen
Aufklappen
Schriftart vergrößern
SK
3. m. sg. hbʾs
3. m. pl. hbʾsw
PK3. m. sg. yhbʾsn
Inf.hbʾsn
Wendungen
Zuklappen
Schriftart vergrößern
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken