Suche
Suchergebnis für ʿlm T2
- (ein Dokument) unterzeichnen
- Stein 2010, 355
- anerkannt (bestätigt) werden
- Hartmann 1909, 225
- attach one's signature
- Beeston 1977r, 210
- attest, sign (a document)
- Beeston 1937a, 79
- ausgezeichnet werden
- Müller 1899, 37
- ausstellen
- Rhodokanakis 1917, 154; Rhodokanakis 1919, 142; Nebes 2004a, 308
- authenticate (b-) a document
- SD, 15; SD, 15
- authentifer
- Bron 1983, 140; Bron 1992, 71
- authentifier (b-) un acte
- SD français, 15
- be instructed
- Brown/Beeston 1954, 59 Fn. 2
- beglaubigen
- Stein 2003, 72 Bsp. 100; Stein 2002b, 216
- beglaubigen, (ein Dokument) unterzeichnen
- Stein 2010, 420
- beglaubigen, unterzeichnen (b- eine Urkunde)
- Stein 2012, 75
- bestätigen
- Hartmann 1909, 276; Rhodokanakis 1915a, 32; Sima 2000, 247 Bsp. 5; Stein 2003, 125 Bsp. 226
- bestätigend
- Hartmann 1909, 184
- beurkunden
- Nebes 2004a, 299
- bezeugen (durch Unterschrift)
- Höfner 1981, 29
- certifier
- Ryckmans 1975, 199
- durch Unterschrift vollziehen
- Rhodokanakis 1930, 149 Fn. 7
- eine Urkunde ausfertigen
- Rhodokanakis 1916, 192
- gewiesen werden
- Mordtmann 1893, 29
- gezeichnet werden
- Hartmann 1907c, 245 Fn. 2
- in einem Dokument zusichern (?)
- Nebes 1987, 78
- informer
- RES V, 66
- instruct by means of oracular 'signs'
- Biella 1982, 368
- notifier quelque chose à quelqu'un, lui produire un document à ce sujet
- Ryckmans 1954a, 108
- produire
- Ryckmans 1952, 21
- promulguer
- RES VII, 358; Ryckmans 1951b, 165
- ratifizieren
- Sima 2001, 277 Bsp. 22
- sign
- Beeston 1937a, 72; Jamme 1976, 134; Korotayev 1993, 97 Fn. 12; Korotayev 1996, 67 Fn. 70; Stein 2003a, 269; Mazzini 2004a, 188; Stein 2008a, 790; Daniels 2007, 48 Fn. 11; Nebes/Stein 2004, 478
- sign (a document)
- Beeston 1978, 202 Fn. 12
- signavit, subscripsit, vulgavit, publici iuris fecit; recognovit; edoctus fuit
- Conti Rossini 1931, 207
- signer
- RES VII, 354; Ryckmans et al. 1994, 64
- 'signer', avec b pour la chose et l pour la personne; 'notifier à quelqu'un, lui produire un document à ce sujet'
- Ryckmans 1952, 22
- signieren
- Rhodokanakis 1915a, 13; Sima 2001a, 286
- souscrire
- Ryckmans et al. 1994, 60
- subscribere
- CIH III, 45
- take cognizance of, recognize an obligation
- Biella 1982, 368
- unterschreiben
- Jändl 2009, 83; Maraqten 2014d, 35; Müller 1983a, 273; Multhoff/Stein 2008a, 408
- unterzeichnen
- Rhodokanakis 1915a, 8; Höfner 1936, 107 Fn. 1; Höfner 1973, 38; Nebes 1995, 39 Bsp. 92; Stein 2003, 139 Bsp. 262; Stein 2010, 720; Maraqten 2014d, 32; Müller 1983a, 275; Müller 1986a, 97; Multhoff 2013, 113; Preißler 2009, 327; v. Wissmann 1976, 430
- vulgare
- CIH II, 128
- vulgare, publici juris facere
- CIH II, 31
- weisen
- Mordtmann/Mittwoch 1931, 222
- witness
Parallelen
Qatabanisch
ʿtlm
to sign
CSAI 297; Korotayev 1997 142; Ricks 1989 120
to validate
Mazzini 2020 386
unterschreiben
Maraqten 2014d 39 Fn. 50
unterzeichnen
Nebes 1995 249 Bsp. Q 6
zeichnen
Rhodokanakis 1915a 39; Rhodokanakis 1924 33
Minäisch
mʿtllm
'Unterzeichner' (ein Funktionstitel ?)
Stein 2023 482
ʿtlm
unterzeichnen
Stein 2023 482
3. m. sg. tʿlm
A-20-1021/1', CIH 376/16, CIH 600/3, CIH 601/19, CIH 609/3, CIH 609/4, CIH 609/8, CIH 74/17, Fa 30 bis/3, Ghul-Mārib 2/2, Gl 1533/6, Gl 1533/15, Gl 1572/5, MA 85/2, RES 3951/6, RES 4765/2', RES 4779 /2? , Ry 522/1', Schm/Ḫuraiba 1/4, X.BSB 129/2, X.BSB 24/3, X.BSB 28/3, YM 11726/4, YM 11749/2
3. m. sg. ]tʿlm
3. m. sg. tʿl[m
3. m. pl. tʿlmw
Gl 1573/1, Schm/Ḫuraiba 1/4, Schm/Sir 109/16
3. m. du. tʿlmy
CIH 613/1, Fa 30/4, RES 4771 /2, X.BSB 27/3, X.BSB 31/6
3. m. du. t]ʿlmy
PK3. m. sg. ytʿlmn
3. m. pl. ytʿlmnn
Inf.tʿlmn
Robin-Digue de Mārib 1/1, X.BSB 103/7
Imperativ2. m. sg. tʿlmn
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken