Suche
Zitierform sabaweb.uni-jena.de [Zugriff am 24.04.2024]
Suchergebnis für ḫmr T1
Belege in Texten
Übersetzung
Schrift vergrößern
sich gewähren lassen, gewährt bekommen (um Gewährung) bitten
Ältere Übersetzung
Aufklappen
Schriftart vergrößern
- a passive meaning 'receive, be granted' ≠ does not differ substantially in sense from ḫmr, but also has a transitive meaning
- Brown/Beeston 1954, 59
- be asked to grant
- Beeston 1977e, 87
- be asked to grant favour to s.o.
- SD, 61; SD, 61
- be granted = receive
- Biella 1982, 206
- concessit
- Conti Rossini 1931, 157
- être sollicité en faveur de qqn
- SD français, 61
- gewähren
- Nebes 1987, 90
- grant
- Jamme 1956a, 152
- obtain by cession
- SD, 61; SD, 61
- obtenir par cession
- SD français, 61
- receive a favour
- SD, 61; SD, 61
- recevoir une faveur
- SD français, 61
- um Gewährung bitten
- Stein 2013, 84
- um Gewährung nachsuchen
- Multhoff 2011, 355
- were conceded
Altsüdarabische
Parallelen
Parallelen
Aufklappen
Schriftart vergrößern
Keine Parallelen gefunden.
Etymologische Hinweise
Aufklappen
Schriftart vergrößern
Formen
Aufklappen
Schriftart vergrößern
Wendungen
Zuklappen
Schriftart vergrößern
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken