Suche
Zitierform sabaweb.uni-jena.de [Zugriff am 19.04.2024]
Suchergebnis für ḫwd 02
Belege in Texten
Übersetzung
Schrift vergrößern
gewähren, schenken o.ä.
Ältere Übersetzung
Aufklappen
Schriftart vergrößern
- "..."
- SD, 64; SD, 64
- (eine Orakelentscheidung) gewähren
- Müller 1986, 155
- (einen Oraklespruch) gewähren
- Stein 2006, 299 Fn. 37
- accorder ~ octroyer qqch à qqn
- SD français, 64
- aufugere
- CIH II, 116
- Chaudūn, die Deutung ist nicht sicher
- Hartmann 1909, 313
- combler
- Ryckmans 1974, 259
- Dans le contexte de RES 4151, le verbe ḫwdn doit avoir une valeur conative: 'chercher à obtenir'
- Ryckmans 1974, 258
- davonlaufen
- Winckler 1897, 23
- erhalten
- Stein 2006, 299
- fliehen, in Bedrängnis sein
- Müller 1963a, 48
- fuir, être dans l'embarras
- Ryckmans 1968a, 272
- gewähren
- Stein 2003, 60; Stein 2006, 296 Bsp. 4; Müller 1986, 154; Multhoff 2019, 174 Fn. 121
- grant a favor or oracular response
- Biella 1982, 198
- grant, bestow s.t. on s.o.
- SD, 64; SD, 64
- in Bedrängnis sein
- Mordtmann/Mittwoch 1932, 47
- infliger (?)
- Calvet/Robin 1997, 169
- laisser dans l'embarras
- Ryckmans 1968a, 263
- mettre dans l'embarras
- Ryckmans 1968a, 272
- ne peut guère avoir que le sens général de 'accorder', éventuellement 'annoncer' ou 'promettre'.
- Ryckmans 1974, 258
- obtain
- Jamme 1976, 26
- perpétrer (nuisance)
- Ryckmans 1968a, 271
- schenken
- Stein 2010, 507; Maraqten 2014d, 135
- schenken, gewähren
- Stein 2010, 726
- seek to obtain a favor or response (from a god)
- Biella 1982, 198
- verkünden
Altsüdarabische
Parallelen
Parallelen
Aufklappen
Schriftart vergrößern
Keine Parallelen gefunden.
Etymologische Hinweise
Aufklappen
Schriftart vergrößern
Formen
Aufklappen
Schriftart vergrößern
Wendungen
Zuklappen
Schriftart vergrößern
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken