Suche
Suchergebnis für ḥwr m
- ḤWR
- Cantineau 1927, 144
- abitante
- Avanzini 1986, 202
- Angesiedelte
- Rhodokanakis 1929, 100
- angesiedelte Bewohner
- Rhodokanakis 1929, 94
- Angesiedelte, Bewohner
- Höfner/Solá Solé 1961, 24; Müller 1963a, 44; Höfner 1976, 30
- Ansiedler
- Caskel 1954, 15
- Bewohner
- Rhodokanakis 1915a, 22; Rhodokanakis 1929, 95; Höfner 1973, 42; Stein 2002, 440; Al-Sheiba 1987, 18
- Bewohner (Ansiedler)
- Rhodokanakis 1929, 100
- Bewohner, wohnhafte
- Rhodokanakis 1929, 100
- Bürger
- Stein 2010, 236
- citizens
- Kitchen 1995, 79; Kogan/Korotayev 2003, 112; Stein 2003a, 269
- citizens (i.e. formal members) of (the civil community)
- Korotayev 1995, 37 Fn. 33
- colon, immigrant, habitant d'une ville
- SD français, 73
- colon; habitant
- Cohen/Rodinson 1966, 127
- colons
- RES VII, 226; Ryckmans 1951b, 178; Ryckmans 1952, 4
- eingewanderte Bewohner
- Rhodokanakis 1919, 72 Fn. 1
- Einwohner
- Hartmann 1909, 280; Stein 2002, 436; Stein 2003, 76; Al-Salami 2011, 19 Fn. 30; Multhoff 2011, 356
- Einwohner, Bewohner
- Müller 2010, 172
- emigrants/immigrants
- Beeston 1977a, 84
- Entscheidung
- Maraqten 2014d, 395
- Freie
- Hartmann 1909, 276; Rhodokanakis 1915a, 25; Rhodokanakis 1916, 184
- habitant
- Jamme 1958-1959, 186; Cohen/Rodinson 1966, 124; Robin 1995, 230; Calvet/Robin 1997, 163; Gajda 2009, 89 Fn. 298; Antonini de Maigret/Robin 2018, 74; Robin 1985, 310; Robin 1996, 1101; Robin 2015e, 199
- habitants du lieu
- Antonini de Maigret/Robin 2018, 74
- hôtes
- Robin/Prioletta 2013, 169
- immigrants
- Bron 1983, 138
- immigrants
- Beeston 1979a, 118
- incola
- Conti Rossini 1931, 146
- incolæ
- CIH III, 36
- incolæ adventicii
- CIH I, 167
- inhabitant
- Avanzini 2016, 59
- inhabitants
- Beeston 1937a, 86; Smith 1954, 458; Mazzini 2004a, 188
- Neusiedler
- Preißler 1982, 95; Preißler 2009, 316
- nobles
- Mazzini 2004a, 188
- originally stemming from
- Beeston 1986r, 124
- resident
- Jamme 1962, 436; Doe/Jamme 1968, 20
- résidents
- Jamme 1971, 75; Robin 2010a, 48 Fn. 23
- settler, immigrant, inhabitant of town
- SD, 73; SD, 73
- settlers, inhabitants
- Biella 1982, 170
- Siedler
- Nebes 2016, 16; Multhoff 2013, 113; Preißler 2009, 313
- sind also die Stadtbewohner
Parallelen
Qatabanisch
ḥwr
angesiedelt
Höfner 1935 40
Bewohner
Höfner 1935 57
Einwohner
Stein 2010 264
émigrants
Bron 1995 139
établi dans
Breton 1994 120
gens établis à
Robin 2016c 42 Fn. 105
habitant
Ryckmans 1949 80
habitants
Arbach et al. 2001 49; Breton 1994 122; Robin 2016b 29; Robin/Arbach 2013 120; Ryckmans 1951a 126
'immigrants'; in Athenian terminology 'metics'
Beeston 1971a 4
inhabitant
Beeston 1959a 12; CSAI 93
inhabitants
Avanzini 2015 14 Fn. 10; Jamme 1972 65; Jamme 1981 98
qui résident
Robin 2018b 115
resident, inhabitant
Ricks 1989 62
residents
Jamme 1985 108
résidents
Robin 2018b 115
residing
al-Ḥājj 2021 390
Siedler
Sima 2020 1
Minäisch
ḥwr
colon, immigrant, habitant d'une ville
Arbach 1993 50 s.r. ?wr II
Einwohner
Al-Said 1994 265
habitants
Avanzini 2014 504 Fn. 20
Mitbewohner
Stein 2023 484
Ḥaḍramitisch
ḥwr
Ansiedler
Jändl 2009 115
Bewohner
Müller 1977a 53
citoyen; habitant; originaire
Robin/Frantsouzoff 1999 158
Einwohner
Jemen 1998 304; Saba 1999 302
freie Bürger
Jändl 2009 143
habitant
Avanzini 2014 503
habitants
Bron 1986 97; Pirenne 1990 72
inhabitant
Avanzini 2002 130
inhabitants
Avanzini 2002 132; Beeston 1950a 265; Jamme 1979 95; Pirenne 1975 82; Prioletta 2013b 100
originaire
Robin/Frantsouzoff 1999 156
settlers
Beeston 1976b 39
settlers (or immigrants)
Frantsouzoff 1997 124 Fn. 15
Arbach al-Ḥalabī-Ḥadda 1/6, Kh-Ḥammat aḍ-Ḍabʿ 10/3, Kh-Ḥammat aḍ-Ḍabʿ 14/2, Kh-Ḥammat aḍ-Ḍabʿ 14/1, Kh-Ḥammat aḍ-Ḍabʿ 17/2, Kh-Ḥammat aḍ-Ḍabʿ 4/1, Kh-Ḥammat aḍ-Ḍabʿ 6/3f., Kh-Ḥammat aḍ-Ḍabʿ 7/3
st.constr. ḥwrAv. Manāsa 1/2, CIH 405/3, CIH 603/B.14, Gl 1573 a/4, Ja 2115/2, Ja 727/3, Kh-Sayyah 3/2, UH Al-Rawnah 1/1
pl.st.constr. nom. ḥwrwCIH 102/4, DJE 13/2, Fa 3/5, Gr 111/3, Ja 2223/3, Ja 730/2, Maqwala-zabūr 5/B.1, Marib-Sanʿaw 1/3, Shibʿanu-Nashq 1/3, YM 350/2
pl.st.constr. [ḥw]rw pl.st.constr. ḥw[r] pl.st.constr. ḥwrst.constr. ḥw[r pl.st.constr. ḥw[rw] pl.st.constr. obl. ḥwry pl.st.constr. nom. ḥw]rw sg.st.constr. ḥw[r] sg.st.constr. ]ḥwr pl.st.constr. ḥwrwst.pron. ḥwrATHS 54/5? , Ry 508/4, Ṣa-Maḥram Bilqīs 3/9
st.pron. [ḥw]r pl.st.pron. ḥwrBelegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken