Suche
Zitierform sabaweb.uni-jena.de [Zugriff am 18.04.2024]
Suchergebnis für štʾ 0x
Belege in Texten
Übersetzung
Schrift vergrößern
aufbringen, emporbringen > (Krieg, Feindseligkeiten) anzetteln, (Bauwerke) aufführen; (etwas) hervorgehen lassen, hervorbringen
Ältere Übersetzung
Aufklappen
Schriftart vergrößern
- aufbauen
- Müller 2010, 218; Müller 1991, 125
- build
- Robin 2015d, 170
- build up
- SD, 135; SD, 135
- call up
- Smith 1954, 438
- can also have a concrete meaning ('to build up') from the general sense 'to cause' or 'to bring about'
- Prioletta 2013, 183
- cause, bring about, initiate hostilities &c
- SD, 135; SD, 135
- causer ~ provoquer ~ commencer des hostilités &c
- SD français, 135
- create
- Prioletta 2013, 183
- édifier
- SD français, 135; Robin 2015, 122
- establish
- Stein/Rijziger 2021, 328
- exordiri
- Guidi 1926, 23
- in Angriff nehmen
- Rhodokanakis 1917, 42
- incepit
- Conti Rossini 1931, 253
- incipere
- CIH I, 362
- incipere (bellum)
- CIH I, 330
- initiate (war, aggression)
- Beeston 1976a, 70
- s'étendre
- Robin 2014a, 52
- start a war; erect a building
- Biella 1982, 529
- suscipere (de constructione agitur)
- CIH I, 330
- to start
Altsüdarabische
Parallelen
Parallelen
Aufklappen
Schriftart vergrößern
Keine Parallelen gefunden.
Etymologische Hinweise
Aufklappen
Schriftart vergrößern
Formen
Wendungen
Zuklappen
Schriftart vergrößern
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken