Suche
Zitierform sabaweb.uni-jena.de [Zugriff am 24.04.2024]
Suchergebnis für tbql m (?)
Belege in Texten
Übersetzung
Schrift vergrößern
Pflanzung, Plantage, mit bql bepflanzte Anlage
Ältere Übersetzung
Aufklappen
Schriftart vergrößern
- (An)pflanzung
- Müller 2010, 148
- aménagement d'une plantation
- SD français, 30
- aménagements agricoles
- Robin 2014a, 48
- Anlage
- Stein 2003, 82 Bsp. 110
- Anpflanzung
- Rhodokanakis 1931, 8; Höfner 1936, 82
- Bepflanzen
- Grimme 1932, 97
- Bewässerung
- Mordtmann/Mittwoch 1932, 8
- champ
- Robin 1977, 248; Robin/Bâfaqîh 1981, 69
- cultivation of the agricultural products
- Ryckmans 1958b, 233
- culture
- Ryckmans 1952, 74
- field
- Ricks 1989, 32
- Gemüseanlage
- Rhodokanakis 1922, 34; Höfner/Rhodokanakis 1936, 221
- jardin
- Robin 2017, 326 Fn. 187
- laying out of a plantation
- SD, 30; SD, 30
- mise en culture
- Robin 1977, 248 - 249
- Pflanzen
- Sima 2000, 186 Bsp. 7
- Pflanzung
- Höfner 1981, 24; Sima 2000, 185 Bsp. 4; Sima 2001, 284 Bsp. 83; Stein 2003, 60, 79; Al-Sheiba 1987, 29
- Pflanzung, Plantage
- Stein 2010, 721
- piantagione
- Avanzini 1973, 230
- Plantage
- Stein 2010, 577
- plantation
- Jamme 1962, 449; Korotayev 1995, 54; Beeston 1986v, 84; Maraqten 2010, 441
- plantation
- Ryckmans 1939, 106; Robin 1977, 399; Robin/Gajda 1994, 117
- plantation, cultivated land
Altsüdarabische
Parallelen
Parallelen
Aufklappen
Schriftart vergrößern
Qatabanisch
tbql
anbaubares Land
Müller 1983a 274
cultivated ground
Jamme 1972 27
field
Ricks 1989 32
ground for planting
CSAI 268
planting
Beeston 1976 422
Etymologische Hinweise
Aufklappen
Schriftart vergrößern
Formen
Aufklappen
Schriftart vergrößern
sg.st.det. tbqln﹖[ pl.st.det. tbq]ltn sg.st.det. tb]qln pl.st.det. tbqltn sg.st.det. tbqln pl.st.indet. tb]qltm pl.st.indet. tbqltm pl.st.constr. t]bqlt pl.st.constr. tbqlt
Fa 123/9, Ja 821/A.3, Kh-ʿIlbij 1/5, Na al-Talh 1/9, Na Maḥram Biqīs 2/20, NAM 2659/5, RES 4085/2, RES 4636/6
sg.st.constr. tbql pl.st.pron. tbqltFa 123/11, Ja 650/14, YMN 13/7
sg.st.pron. tbqlGajda 2009 Abb. 22/5, MAFRAY-ad-Dimn 1/4, Muhtimm-Mārib 1/9, RES 4995/1, VL 29 a/8
Wendungen
Zuklappen
Schriftart vergrößern
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken