Suche
Zitierform sabaweb.uni-jena.de [Zugriff am 24.04.2024]
Suchergebnis für hwklt f
Belege in Texten
Übersetzung
Schrift vergrößern
was zuversichtlich macht, hoffnungsvolles Anzeichen
Ältere Übersetzung
Aufklappen
Schriftart vergrößern
- divine favour
- SD, 160; SD, 160
- a term that more clearly denotes an auspicious sign, is a Sabaic substantive (...) indicating another kind of favorable divine manifestation, in response to personal invocation or prayer
- Agostini 2023, 140
- Bitten
- Stein 2003, 121 - 122 Bsp. 215
- commendatio
- Conti Rossini 1931, 137
- confiance
- Ryckmans 1956b, 375
- exaucer un vœu, réalisation des vœux
- Robin 1977, 343
- faveur
- Bron 1992, 82
- faveur divine
- SD français, 160
- gift, thing entrusted to s.o.
- Biella 1982, 130
- Gnadenerweise
- Sima 2001, 288 Bsp. 138
- göttliche Gnade
- Sima 2000-2001, 101
- Gunst
- Stein 2003, 79
- Il est donc probable qu'étrangers à la famille d'Ilšaraḥ, ils avaient été adoptés par ce dernier, avec droit de succession. Les termes stwkl, hwkl [...] pourraient se référer à cette mésure
- Ryckmans 1966, 476
- mission
- Bron 1985, 134
- recommendation
Altsüdarabische
Parallelen
Parallelen
Aufklappen
Schriftart vergrößern
Keine Parallelen gefunden.
Etymologische Hinweise
Aufklappen
Schriftart vergrößern
Formen
Aufklappen
Schriftart vergrößern
Wendungen
Zuklappen
Schriftart vergrößern
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken