Suche
Zitierform sabaweb.uni-jena.de [Zugriff am 20.04.2024]
Suchergebnis für mṣnʿt f
Belege in Texten
Übersetzung
Schrift vergrößern
Festung, Burg
Ältere Übersetzung
Aufklappen
Schriftart vergrößern
- arx
- CIH I, 219; CIH III, 276
- Befestigung
- Al-Sheiba 1987, 31
- Befestigung, Festung, Burg
- Müller 2010, 221
- Burg
- Caskel 1954, 15; Nebes 1985, 37 Fn. 47a
- Burg, Feste
- Müller 1981, 241
- citadelle
- Robin 1987, 115
- Festung
- Praetorius 1895, 16; Praetorius 1903a, 275; Nebes 1995, 221-222 Bsp. 229; Jemen 1998, 406; Stein 2003, 59, 78; Stein 2012, 87; Müller 1999a, 268
- festung
- Winckler 1897, 12
- fort
- Smith 1954, 458
- forteresse
- Ryckmans 1953b, 298; Ryckmans 1955, 301; Ryckmans 1958, 143; Cohen/Rodinson 1965, 132; Cohen/Rodinson 1966, 124; Robin 1995, 230; Calvet/Robin 1997, 160; Robin/Dridi 2004, 84; Robin 2008a, 85; Gajda 2004a, 200; Gajda 2014, 65; Robin 2015e, 199
- forteresse, château
- SD français, 143
- fortification
- Ryckmans 1953, 334
- fortification, fortress, or castle
- Müller 2014a, 92
- fortress
- Beeston 1962, 42; Beeston 1976a, 45; Biella 1982, 426; Maraqten 2014a, 148; Robin 2015c, 107
- fortress (pl.)
- Jamme 1962, 440; Doe/Jamme 1968, 11; Nebes/Stein 2004, 460
- fortress, castle
- SD, 143; SD, 143
- garrisons
- Smith 1954, 438
- locus munitus, castellum
- CIH II, 288; Conti Rossini 1931, 225
- munimentum
- CIH I, 434
- ouvrage fortifié
- Ryckmans 1949, 115
- strongpoint, stronghold
Altsüdarabische
Parallelen
Parallelen
Aufklappen
Schriftart vergrößern
Qatabanisch
mṣnʿ
forteresses
Breton 1994 123
Ḥaḍramitisch
mṣnʿt
fortress
Jamme 1963 64
ouvrage fortifié
RES VI 61
Etymologische Hinweise
Aufklappen
Schriftart vergrößern
Formen
Aufklappen
Schriftart vergrößern
sg.st.det. nom. mṣnʿtn sg.st.det. mṣnʿtn pl.st.det. mṣnʿn pl.st.det. ]mṣnʿn pl.st.indet. mṣnʿm
al-Miʿsāl 5/13, Ja 578/12, YM 18307/8
pl.st.constr. mṣnʿal-Miʿsāl 5/14, al-Miʿsāl 5/16, CIH 353/14, CIH 948/1, Ja 2107/11, Ja 629/30, M.A.Thabit 86 MB/14, Na Maḥram Bilqīs 1/20, Na Maḥram Bilqīs 1/37, Ry 507/5, Ry 508/4
sg.st.constr. mṣnʿt pl.st.pron. mṣnʿal-Miʿsāl 5/13, Na Maḥram Bilqīs 1/44, Ry 533 /20'
sg.st.pron. mṣnʿtIr 40/2, M. M. 157 + W. Sana/4, MM 10/3
sg. mṣnʿt sg. mṣnʿt[Wendungen
Zuklappen
Schriftart vergrößern
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken