Suche
Zitierform sabaweb.uni-jena.de [Zugriff am 19.04.2024]
Suchergebnis für ʾʿrb m
Belege in Texten
Übersetzung
Schrift vergrößern
Araber, arabische Truppen, Beduinentruppen
Ältere Übersetzung
Aufklappen
Schriftart vergrößern
- (auxiliaires) arabes
- Robin 1991a, 80; Robin 1996, 1231
- Araber
- Robin 2016, 370
- 'Araber', Angehöriger eines dem Königtum assoziierten und zu Gefolgschaft verpflichteten Stammes
- Stein 2012, 75
- Arabes
- Ryckmans 1948, 233; Pirenne 1956a, 174; Cohen/Rodinson 1965, 126; Robin 2005-2006, 76; Bron 2012, 83; Robin/Ṭayrān 2012, 528; Prioletta/Arbach 2016a, 922; Darles et al. 2013, 35; Robin 1991a, 74; Robin 1996, 1141; Robin/Arbach 2016, 121
- Arabes
- Conti Rossini 1931, 212
- ʿArabes
- CIH I, 434
- Arabes nomades
- Robin 1988, 96; Calvet/Robin 1997, 160
- Arabi
- Garbini 1969, 569
- Arabs
- Smith 1954, 435; Jamme 1962, 37; Doe/Jamme 1968, 15; Sayed 1988, 131; Avanzini 2016, 219; Schiettecatte/Arbach 2016, 180; Hatke 2019, 4; Robin 2015c, 122
- Arabs (i.e. Bedouin mercenaries)
- Beeston 1981c, 3
- Arabs = beduins, nomads (?) - a social and military class
- Biella 1982, 382
- bedouin
- Beeston 1981b, 18
- bedouin; bedouin mercenaries
- SD, 19; SD, 19
- bédouins
- Ryckmans 1951b, 113; Ryckmans 1953b, 298; Ryckmans 1969, 102; Robin/Gajda 1994, 117; Robin/Arbach 2016, 121
- Bédouins
- Ryckmans 1957, 93; Cohen/Rodinson 1966, 124
- Beduine; Araber
- Müller 2010, 139
- Beduinen
- Praetorius 1895, 1; Praetorius 1900a, 5; Caskel 1954, 5; Schaffer 1972, 17; Müller 1974c, 140; Müller 1976a, 64; Nebes 1995, 230 Bsp. 287; Sima 2000, 253 Bsp. 15; Stein 2003, 56 Fn. 59; Al-Salami 2011, 12; Sima 2020, 23; Müller 1981, 229; Preißler 2009, 413
- Beduinen(truppen)
- Nebes 2004, 281
- Beduinen, als Bezeichnung der nomadischen Araber vorwiegend nördlicher Herkunft im Gegensatz zu den seßhaften Südarabern, hat in den von Kriegszügen handelnden Inschriften der damaligen Zeit die Bedeutung von Reitertruppen, und zwar sowohl Kamel- als auch Pferdereiter schlechthin.
- Müller 1981, 232
- communes
- Beeston 1976a, 44
- désigne des groupes de bédouins
- Bāfaqīh 1990, 271
- groupes d'Arabes
- Robin 1991a, 74
- Nomaden
- Jemen 1998, 406
- nomades
- Robin 2004, 120; Gajda 2009, 120 Fn. 448; Gajda 2004a, 201
- nomads
- Jamme 1966a, 41; Gajda 1998, 82; Prioletta 2013, 191
- populations marginales
- Robin 2019d, 91
- pourrait signifier soit les 'populations (allogènes) de langue arabe', soit les 'nomades'
- Robin 1991a, 74
- probably indicated (...) an institution rather than an ethnic group
- Avanzini 2016, 246
- troops of warriors who fought for one of the great ASA kingdoms
Altsüdarabische
Parallelen
Parallelen
Aufklappen
Schriftart vergrößern
Keine Parallelen gefunden.
Etymologische Hinweise
Aufklappen
Schriftart vergrößern
Formen
Aufklappen
Schriftart vergrößern
ʾʿrb
ʿAbadān 1/7, ʿAbadān 1/13, al-Miʿsāl 4/6, CIH 353/10, Ja 2484/3, Ja 561 bis/13, Murayghān 3/2, Murayghān 3/3, Murayghān 3/4, Ẓafār Iz10~016/5, CIH 537 + RES 4919/7, CIH 540/2, CIH 540/5, CIH 541/8, Fa 74/4', Ir 32/1f., Ir 32/3, Ir 32/12, Ja 1028/7, Ja 547 + Ja 546 + Ja 544 + Ja 545/B.3, Ja 629/7f., Ja 665/2, Ja 665/3, Ja 665/13, NNAG 13 + 14 /1, NNAG 13 + 14 /2, NNAG 13 + 14 /3, RES 4969/4, Ry 508/7, Ry 509/2, Ry 509/9, Ry 510/2, Ry 510/7
CIH 45 + CIH 44/6', DAI GDN 2002-20/10f., Ja 516/3f.
ʾʿrbnFB-Maḥram Bilqīs 2/13, Ja 561 bis/11, Ja 739/9, Ja 758/9, Gl 1177/5, Gl 1177/7, Ja 2110/10, Ja 547 + Ja 546 + Ja 544 + Ja 545/f., Ja 635/34, Ry 507/8, Ry 507/9, Sh 31/19, Sh 32/11, Sh 32/14
Wendungen
Zuklappen
Schriftart vergrößern
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken
Belegstellen anzeigen/ verstecken